Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Survivor - Lifelines Live Version
Милая, выживи - Концертная версия Lifelines
You
have
asked
me
why
the
days
fly
by
so
quickly
Ты
спрашиваешь
меня,
почему
дни
летят
так
быстро,
And
why
each
one
feels
no
different
from
the
last
И
почему
каждый
день
ничем
не
отличается
от
предыдущего.
And
you
say
that
you
are
fearful
for
the
future
Ты
говоришь,
что
боишься
за
будущее,
And
you
have
grown
suspicious
of
the
past
И
что
ты
стала
с
подозрением
относиться
к
прошлому.
And
you
wonder
if
the
dreams
we
shared
together
Ты
спрашиваешь,
не
покинули
ли
нас
мечты,
которые
мы
лелеяли
вместе,
Have
abandoned
us
or
we
abandoned
them
Или
это
мы
их
оставили.
And
you
cast
about
and
try
to
find
new
meaning
Ты
ищешь,
пытаешься
найти
новый
смысл,
So
that
you
can
feel
that
closeness
once
again
Чтобы
снова
почувствовать
ту
самую
близость.
Carry
on
my
sweet
survivor,
carry
on
my
lonely
friend
Держись,
моя
милая,
выживи,
держись,
моя
одинокая
подруга.
Don't
give
up
on
the
dream,
and
don't
you
let
it
end
Не
отказывайся
от
мечты,
не
позволяй
ей
умереть.
Carry
on
my
sweet
survivor
Держись,
моя
милая,
выживи,
Though
you
know
that
something's
gone
Хоть
ты
и
знаешь,
что
что-то
ушло,
For
everything
that
matters
carry
on
Ради
всего,
что
дорого,
держись.
You
remember
when
you
felt
each
person
mattered
Ты
помнишь,
когда
ты
чувствовала,
что
каждый
человек
важен,
When
we
all
had
to
care
or
all
was
lost
Когда
мы
должны
были
заботиться
друг
о
друге,
иначе
всё
было
бы
потеряно.
But
now
you
see
believers
turn
to
cynics
Но
теперь
ты
видишь,
как
верящие
превращаются
в
циников,
And
you
wonder
was
the
struggle
worth
the
cost
И
ты
задаешься
вопросом,
стоила
ли
борьба
таких
жертв.
Then
you
see
someone
too
young
to
know
the
difference
Потом
ты
видишь
кого-то
слишком
юного,
чтобы
понимать
разницу,
And
a
veil
of
isolation
in
their
eyes
И
пелену
одиночества
в
их
глазах.
And
inside
you
know
you've
got
to
leave
them
something
И
в
глубине
души
ты
знаешь,
что
должна
оставить
им
что-то,
Or
the
hope
for
something
better
slowly
dies
Иначе
надежда
на
лучшее
медленно
умрет.
Carry
on
my
sweet
survivor,
carry
on
my
lonely
friend
Держись,
моя
милая,
выживи,
держись,
моя
одинокая
подруга.
Don't
give
up
on
the
dream,
and
don't
you
let
it
end.
Не
отказывайся
от
мечты,
не
позволяй
ей
умереть.
Carry
on
my
sweet
survivor,
though
you
know
that
something's
gone
Держись,
моя
милая,
выживи,
хоть
ты
и
знаешь,
что
что-то
ушло,
For
everything
that
matters
carry
on
Ради
всего,
что
дорого,
держись.
Carry
on
my
sweet
survivor,
you've
carried
it
so
long
Держись,
моя
милая,
выживи,
ты
так
долго
это
несла,
So
it
may
come
again,
carry
on
Чтобы
это
могло
вернуться,
держись.
Carry
on,
carry
on
Держись,
держись.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barry Mann, Cynthia Weil, Peter Yarrow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.