Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Cruel War
Der grausame Krieg
(Yarrow/Stookey)
(Yarrow/Stookey)
The
Cruel
War
is
raging,
Johnny
has
to
fight
Der
grausame
Krieg
wütet,
Johnny
muss
kämpfen
I
want
to
be
with
him
from
morning
to
night.
Ich
will
bei
ihm
sein
von
morgens
bis
abends.
I
want
to
be
with
him,
it
grieves
my
heart
so,
Ich
will
bei
ihm
sein,
es
schmerzt
mein
Herz
so
sehr,
Won't
you
let
me
go
with
you?
Willst
du
mich
nicht
mit
dir
gehen
lassen?
No,
my
love,
no.
Nein,
mein
Lieb,
nein.
Tomorrow
is
Sunday,
Monday
is
the
day
Morgen
ist
Sonntag,
Montag
ist
der
Tag
That
your
Captain
will
call
you
and
you
must
obey.
An
dem
dein
Hauptmann
dich
rufen
wird
und
du
gehorchen
musst.
Your
captain
will
call
you
it
grieves
my
heart
so,
Dein
Hauptmann
wird
dich
rufen,
es
schmerzt
mein
Herz
so
sehr,
Won't
you
let
me
go
with
you?
Willst
du
mich
nicht
mit
dir
gehen
lassen?
No,
my
love,
no.
Nein,
mein
Lieb,
nein.
I'll
tie
back
my
hair,
men's
clothing
I'll
put
on,
Ich
werde
mein
Haar
zurückbinden,
Männerkleidung
anziehen,
I'll
pass
as
your
comrade,
as
we
march
along.
Ich
werde
als
dein
Kamerad
durchgehen,
während
wir
marschieren.
I'll
pass
as
your
comrade,
no
one
will
ever
know.
Ich
werde
als
dein
Kamerad
durchgehen,
niemand
wird
es
je
erfahren.
Won't
you
let
me
go
with
you?
Willst
du
mich
nicht
mit
dir
gehen
lassen?
No,
my
love,
no.
Nein,
mein
Lieb,
nein.
Oh
Johnny,
oh
Johnny,
I
fear
you
are
unkind
Oh
Johnny,
oh
Johnny,
ich
fürchte,
du
bist
hartherzig
I
love
you
far
better
than
all
of
mankind.
Ich
liebe
dich
weit
mehr
als
alle
Menschen.
I
love
you
far
better
than
words
can
e're
express
Ich
liebe
dich
weit
mehr,
als
Worte
je
ausdrücken
können
Won't
you
let
me
go
with
you?
Willst
du
mich
nicht
mit
dir
gehen
lassen?
Yes,
my
love,
yes.
Ja,
mein
Lieb,
ja.
Yes,
My
Love,
Yes
Ja,
mein
Lieb,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yarrow Peter, Stookey Noel Paul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.