Peter, Paul and Mary - The Eddystone Light - перевод текста песни на немецкий

The Eddystone Light - Peter, Paul and Maryперевод на немецкий




The Eddystone Light
Das Eddystone-Leuchtfeuer
Oh, me father was the keeper of the eddystone light
Oh, mein Vater war der Wärter vom Eddystone-Leuchtfeuer
And he slept with a mermaid one fine night
Und er schlief mit 'ner Meerjungfrau in einer schönen Nacht
From this union there came three
Aus dieser Verbindung kamen drei hervor
A porpoise and a porgy and the other was me
Ein Schweinswal und 'ne Seebrasse, und der andre war ich
Yo ho ho
Jo ho ho
The wind blows free
Der Wind weht frei
Oh for the life on the rolling sea
Oh für das Leben auf der wogenden See
One day as I was a-trimmin' the glim
Eines Tags, als ich die Lampe putzte
Humming a tune from the evening hymn
Summte ich ein Lied vom Abendgesang
A voice from the starboard shouted, "Ahoy"
Eine Stimme von Steuerbord rief laut: „Ahoi“
And there was me mother a-sittin' on the buoy
Und da saß meine Mutter auf der Boje
Yo ho ho
Jo ho ho
The wind blows free
Der Wind weht frei
Oh for the life on the rolling sea
Oh für das Leben auf der wogenden See
Oh what has become of me children three?
Oh, was ist aus meinen Kindern dreien geworden?
Me mother then she asked of me
Fragte meine Mutter mich sodann
One was exhibited as a talking fish
Einer wurd' als sprechender Fisch ausgestellt
The other was served in a chafing dish
Der andre wurd' als Gericht serviert
Yo ho ho
Jo ho ho
The wind blows free
Der Wind weht frei
Oh for the life on the rolling sea
Oh für das Leben auf der wogenden See
Then the phosphorus flashed in her seaweed hair
Dann blitzte Phosphor in ihrem Seetanghaar
I looked again, but me mother wasn't there
Ich sah wieder hin, doch meine Mutter war nicht da
But I heard her voice echoing back through the night
Doch ich hört' ihre Stimme hallen durch die Nacht
The devil take the keeper of the eddystone light
Der Teufel hole den Wärter vom Eddystone-Leuchtfeuer
Yo ho ho
Jo ho ho
The wind blows free
Der Wind weht frei
Oh for the life on the rolling sea
Oh für das Leben auf der wogenden See
Oh, the moral of the story you'll learn when you find
Oh, die Moral der Geschicht', die lernst du dann, wenn du erkennst
To leave God's creatures for what nature had in mind
Gottes Kreaturen zu lassen, wie die Natur sie schuf
For fishes are for cookin', mermaids are for tales
Denn Fische sind zum Kochen, Meerjungfrauen für Geschichten
Seaweed is for sushi and protecting is for whales
Seetang ist für Sushi, und Schutz ist für die Wale
Yo ho ho
Jo ho ho
The wind blows free
Der Wind weht frei
Oh for the life on the rolling sea
Oh für das Leben auf der wogenden See
Yo ho ho
Jo ho ho
The wind blows free
Der Wind weht frei
Oh for the life on the rolling sea
Oh für das Leben auf der wogenden See





Авторы: Peter Yarrow, Mary Allin Travers, Robert R. De Cormier Jr., Noel Paul Stookey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.