Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Virtual Party (See_you@party.net) - Lifelines Live Version
Virtuelle Party (See_you@party.net) - Lifelines Live Version
It's
11
o'clock
in
the
evening
I'm
barefoot
Es
ist
11
Uhr
abends,
ich
bin
barfuß
And
I'm
logged-on
to
the
Internet
Und
ich
bin
im
Internet
eingeloggt
I
usually
pickup
my
e-mail
in
the
afternoon
Normalerweise
hole
ich
meine
E-Mails
am
Nachmittag
ab
But
on
weekends
sometimes
I
forget
Aber
am
Wochenende
vergesse
ich
es
manchmal
I
yell
down
the
hall
to
the
bedroom,
"Honey,
I'll
be
right
there"
Ich
rufe
den
Flur
entlang
zum
Schlafzimmer:
"Schatz,
ich
komme
gleich"
She
says
"that's
ok,
dear,
I
got
a
brand
new
book
here
and
Sie
sagt:
"Das
ist
okay,
Liebling,
ich
habe
hier
ein
brandneues
Buch
und
I'm
not
going
anywhere"
ich
gehe
nirgendwohin"
A
funny
thing
about
a
couple
when
a
couple
of
years've
gone
by
Komisch
bei
einem
Paar,
wenn
ein
paar
Jahre
vergangen
sind
You
don't
talk;
Man
redet
nicht;
You
think
you
know
each
other
so
well
you
don't
have
to
try
Man
denkt,
man
kennt
sich
so
gut,
dass
man
sich
nicht
anstrengen
muss
You
take
for
granted
what
you
used
to
call
enchanted
just
a
while
ago
Man
nimmt
für
selbstverständlich,
was
man
vor
Kurzem
noch
zauberhaft
nannte
Aah.when
does
a
mystery
turn
into
history?
Aah...
wann
wird
ein
Mysterium
zur
Geschichte?
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht
Anyway,
I
got
another
meg
of
data
coming
down
the
line
Jedenfalls
kommt
gerade
ein
weiteres
Megabyte
Daten
die
Leitung
runter
A
Wall
Street
profile
spreadsheet
from
a
friend
of
mine
Ein
Wall-Street-Profil-Spreadsheet
von
einem
Freund
von
mir
Up
on
the
screen
pops
a
little
green
box
says
'click
on
me'
Auf
dem
Bildschirm
erscheint
ein
kleines
grünes
Kästchen
mit
der
Aufschrift
'Klick
mich
an'
Somewhere
I
swear
Alice
in
Wonderland's
callin'
Irgendwo,
ich
schwöre,
ruft
Alice
im
Wunderland
I
look
up
at
the
clock
not
as
late
as
I
thought:
only
quarter
to
one
Ich
schaue
auf
die
Uhr,
nicht
so
spät
wie
gedacht:
erst
Viertel
vor
eins
Download's
finished,
I
could
take
five
minutes
and
have
me
some
fun
Der
Download
ist
fertig,
ich
könnte
mir
fünf
Minuten
nehmen
und
etwas
Spaß
haben
The
invitation's
from
a
web
location
in
Hong
Kong
Die
Einladung
kommt
von
einer
Web-Location
in
Hongkong
It's
already
started,
Es
hat
schon
begonnen,
This
virtual
party
runs
all
night
long,
all
night
Diese
virtuelle
Party
geht
die
ganze
Nacht,
die
ganze
Nacht
Well,
well,
well
Tja,
tja,
tja
We're
invited
to
a
virtual
party
tonight
(you
try
it)
Wir
sind
heute
Abend
zu
einer
virtuellen
Party
eingeladen
(versuch's
mal)
Well,
well,
well
Tja,
tja,
tja
You're
invited
to
a
virtual
party
tonight
Du
bist
heute
Abend
zu
einer
virtuellen
Party
eingeladen
There's
computers
in
the
microwave,
Da
sind
Computer
in
der
Mikrowelle,
Computers
in
the
automobile,
computers
in
the
phone
Computer
im
Auto,
Computer
im
Telefon
Oh
and
even
my
wife
who
used
to
tell
me
to
'get
a
life'
Oh,
und
sogar
meine
Frau,
die
mir
früher
sagte
'such
dir
ein
Leben',
Has
got
a
computer
of
her
own
hat
einen
eigenen
Computer
I
spend
so
much
time
saving
time
I
can't
find
any
time
to
spend
Ich
verbringe
so
viel
Zeit
damit,
Zeit
zu
sparen,
dass
ich
keine
Zeit
finde,
sie
auszugeben
I've
taped
sixteen
episodes
of
"Star
Ich
habe
sechzehn
Folgen
von
"Star
Trek"
but
when
am
I
gonna
show
them?
Trek"
aufgenommen,
aber
wann
werde
ich
sie
zeigen?
It's
unbelievable,
must
be
sixty,
Es
ist
unglaublich,
es
müssen
sechzig,
Seventy
people
here
at
the
party
site
siebzig
Leute
hier
auf
der
Party-Seite
sein
Icons,
Avatars,
Images
of
Movie
Stars
surfing
tonight
Icons,
Avatare,
Bilder
von
Filmstars
surfen
heute
Nacht
Well
I'm
looking
for
a
chat
when
I
get
a
note
that
says
'ya
Nun,
ich
suche
nach
einem
Chat,
als
ich
eine
Nachricht
bekomme,
die
besagt
'Willst
Wanna
go
to
a
place
more
private?
I
kinda
think
you'll
like
it'
du
an
einen
privateren
Ort
gehen?
Ich
glaube
irgendwie,
es
wird
dir
gefallen'
I
say
'I...
yeah'
Ich
sage
'Ich...
ja'
She
says
her
name
is
'Mata
Hari'
and
Sie
sagt,
ihr
Name
sei
'Mata
Hari'
und
That
she's
particularly
fond
of
older
men
dass
sie
besonders
ältere
Männer
mag
Well
maybe
so,
maybe
not,
Nun,
vielleicht
ja,
vielleicht
nein,
Maybe
she's
a
guy
that's
got
this
urge
to
pretend
Vielleicht
ist
sie
ein
Kerl,
der
diesen
Drang
hat,
sich
zu
verstellen
And
then
it
occurs
to
me,
I
don't
need
this
fantasy
Und
dann
fällt
mir
ein,
ich
brauche
diese
Fantasie
nicht
After
all,
everything
I'd
be
looking
for,
Immerhin,
alles,
was
ich
suchen
würde,
I've
got
and
even
more
sleeping
at
the
end
of
the
hall
habe
ich
und
sogar
mehr
schlafend
am
Ende
des
Flurs
I
shut
down
the
box,
still
it's
three
o'clock
by
the
time
I
get
to
bed
Ich
fahre
den
Kasten
runter,
trotzdem
ist
es
drei
Uhr,
bis
ich
ins
Bett
komme
I
lift
up
the
covers;
Ich
hebe
die
Decke
an;
Snuggle
next
to
my
lover;
find
a
note
there
instead
Kuschle
mich
neben
meine
Liebste;
finde
stattdessen
einen
Zettel
dort
It
says
"the
book
was
dumb,
logged
on,
found
a
message
from
Hong
Kong
Darauf
steht:
"Das
Buch
war
langweilig,
hab
mich
eingeloggt,
eine
Nachricht
aus
Hongkong
gefunden
For
a
virtual
party
(I'm
goin'
as
'mata
hari')
may
be
all
night
long"
Für
eine
virtuelle
Party
(ich
gehe
als
'Mata
Hari')
dauert
vielleicht
die
ganze
Nacht"
I
say
all
night?
Whoa
Ich
sage,
die
ganze
Nacht?
Whoa
Well,
well,
well
Tja,
tja,
tja
You're
invited
to
a
virtual
party
tonight
(What
did
you
say
now?)
Du
bist
heute
Abend
zu
einer
virtuellen
Party
eingeladen
(Was
hast
du
gesagt?)
Well,
well,
well
Tja,
tja,
tja
You're
invited
to
a
virtual
party
tonight
(One
more
time
now)
Du
bist
heute
Abend
zu
einer
virtuellen
Party
eingeladen
(Noch
einmal
jetzt)
Well,
well,
well
Tja,
tja,
tja
You're
invited
to
a
virtual
party
tonight
(One
more
one
more
one)
Du
bist
heute
Abend
zu
einer
virtuellen
Party
eingeladen
(Noch
einmal,
noch
einmal,
noch
eins)
(Ready
or
not
here
comes
the
21st
century)
(Ob
bereit
oder
nicht,
hier
kommt
das
21.
Jahrhundert)
You're
invited
to
a
virtual
party
tonight
Du
bist
heute
Abend
zu
einer
virtuellen
Party
eingeladen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noel Paul Stookey, Dave Tkachuk Elizabeth Stookey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.