Текст и перевод песни Peter, Paul and Mary - Yesterday's Tomorrow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yesterday's Tomorrow
Завтрашний Вчерашний День
Your
shadows
are
fading,
folding
into
mine
Твои
тени
исчезают,
сливаясь
с
моими,
Elusive
my
vision,
sliding
into
time
Ускользает
мой
взгляд,
скользя
во
времени.
An'
softly
I
wake
mid-settling
snow
И
тихо
просыпаюсь
я
среди
оседающего
снега,
Disturbing
the
morning
with
something
I
know
Тревожа
утро
тем,
что
я
знаю:
Off
in
the
distance,
caring
for
me
Где-то
вдали,
заботясь
обо
мне,
Who
could
it
be,
this
stranger?
Кто
бы
это
мог
быть,
этот
незнакомец?
Watching
and
waiting
in
a
wholly
different
way
Наблюдая
и
ожидая
совершенно
иначе,
Halting
and
helpless,
what
will
be
today?
Останавливаясь
и
беспомощно
гадая,
что
же
будет
сегодня?
Where
was
I
when
I
met
me?
Где
я
был,
когда
встретил
тебя?
That
person
I
remember
you
used
to
be
Ту,
которую
я
помню,
которой
ты
была
раньше.
And
now
that
I
know
you,
the
you
that
is
me
А
теперь,
когда
я
знаю
тебя,
тебя,
которая
есть
я,
Where
will
it
lead,
this
stranger?
Куда
это
приведет,
этот
незнакомец?
Where
will
it
lead,
where
will
it
lead,
this
stranger?
Куда
это
приведет,
куда
это
приведет,
этот
незнакомец?
Maybe
tomorrow's
wanting
this
today
Может
быть,
завтрашний
день
желает
этого
сегодня,
Gently
will
follow
loving
yesterday
Нежно
последую
за
любящим
вчерашним
днем,
And
maybe
I'll
know
the
truth
that
I
knew
И,
может
быть,
я
узнаю
правду,
которую
знал,
Then
maybe,
maybe
I'll
even
love
you
Тогда,
может
быть,
может
быть,
я
даже
полюблю
тебя.
But
now
that
I'm
feeling
the
me
that's
to
be
Но
теперь,
когда
я
чувствую
себя
тем,
кем
должен
быть,
Enjoying
in
you,
my
stranger
Наслаждаясь
в
тебе,
моя
незнакомка,
Where
will
it
lead,
where
will
it
lead,
this
stranger?
Куда
это
приведет,
куда
это
приведет,
эта
незнакомка?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mary Allin Travers, Laura Popper, Bob Dorough
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.