Peter feat. Paul & Mary - Autumn To May - перевод текста песни на немецкий

Autumn To May - Mary , Paul перевод на немецкий




Autumn To May
Herbst bis Mai
Oh, once I had a little dog, his color, it was brown
Oh, einst hatte ich einen kleinen Hund, seine Farbe, sie war braun
I taught him for to whistle, to sing and dance and run
Ich lehrte ihn zu pfeifen, zu singen und zu tanzen und zu rennen
His legs, they were 14 yards long, his ears so very wide
Seine Beine, sie waren 14 Meter lang, seine Ohren so riesig groß
Around the world in half a day, upon him, I could ride
Um die Welt in einem halben Tag, auf ihm konnte ich reiten
Sing Tarry-O Day
Sing Trari-o Tag
Sing, autumn to May
Sing, Herbst bis Mai
Oh, once I had a little frog, he wore a vest of red
Oh, einst hatte ich einen kleinen Frosch, er trug eine rote Weste
He'd lean upon his silver cane, a top hat on his head
Er stützte sich auf seinen silbernen Stock, einen Zylinder auf dem Kopf
He'd speak of far off places, of things to see and do
Er sprach von fernen Orten, von Dingen zu sehen und zu tun
And all the kings and queens he'd met while sailing in a shoe
Und all den Königen und Königinnen, die er traf, als er in einem Schuh segelte
Sing Tarry-O Day
Sing Trari-o Tag
Sing, autumn to May
Sing, Herbst bis Mai
Oh, once I had a flock of sheep, they grazed upon a feather
Oh, einst hatte ich eine Schafherde, sie grasten auf einer Feder
I'd keep them in a music box from wind or rainy weather
Ich hielt sie in einer Spieldose vor Wind und Wetter
And every day, the sun would shine, they'd fly all through the town
Und jeden Tag schien die Sonne, sie flogen durch die ganze Stadt
To bring me back some golden rings, candy by the pound
Um mir goldene Ringe zurückzubringen, Süßigkeiten pfundweise
Sing Tarry-O Day
Sing Trari-o Tag
Sing, autumn to May
Sing, Herbst bis Mai
Oh, once I had a Downey swan, she was so very frail
Oh, einst hatte ich einen Daunenschwan, er war so sehr zerbrechlich
She sat upon an oyster shell and hatched me out a snail
Er saß auf einer Austernschale und brütete mir eine Schnecke aus
The snail had changed into a bird, the bird to butterfly
Die Schnecke verwandelte sich in einen Vogel, der Vogel in einen Schmetterling
And he who tells a bigger tale would have to tell a lie
Und wer eine größere Mär erzählt, der müsste lügen
Sing Tarry-O Day
Sing Trari-o Tag
Sing, Autumn to May
Sing, Herbst bis Mai





Авторы: Noel Paul Stookey, Peter Yarrow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.