Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
raining,
it's
pouring,
the
old
man
is
snoring
Es
regnet,
es
gießt,
der
alte
Mann
schnarcht
Bumped
his
head
and
he
went
to
bed
Stieß
sich
den
Kopf
und
ging
ins
Bett
And
he
couldn't
get
up
in
the
mornin'
Und
konnte
am
Morgen
nicht
aufsteh'n
Rain,
rain,
go
away,
come
again
some
other
day
Regen,
Regen,
geh
weg,
komm
an
einem
andern
Tag
zurück
Hey,
I
got
an
idea,
we
could
all
play
hide
and
go
seek
inside
Hey,
ich
hab'
eine
Idee,
wir
könnten
alle
drinnen
Verstecken
spielen
Now
everybody
hide
and
I'll
be
it
Jetzt
versteckt
euch
alle
und
ich
zähle
Starlight,
star
bright
Sternenlicht,
heller
Stern
First
star
I
see
tonight
Erster
Stern,
den
ich
heut'
Nacht
seh'
Wish
I
may,
wish
I
might
Wünsch'
ich
darf,
wünsch'
ich
könnt'
Have
the
wish
I
wish
tonight
Dass
der
Wunsch,
den
ich
heut'
Nacht
wünsch',
wahr
wird
It's
raining,
it's
pouring,
the
old
man
is
snoring
Es
regnet,
es
gießt,
der
alte
Mann
schnarcht
Bumped
his
head
and
he
went
to
bed
Stieß
sich
den
Kopf
und
ging
ins
Bett
And
he
couldn't
get
up
in
the
mornin'
Und
konnte
am
Morgen
nicht
aufsteh'n
Rain,
rain,
go
away,
come
again
some
other
day
Regen,
Regen,
geh
weg,
komm
an
einem
andern
Tag
zurück
Five,
ten,
15,
20,
25,
30,
35,
40
Fünf,
zehn,
fünfzehn,
zwanzig,
fünfundzwanzig,
dreißig,
fünfunddreißig,
vierzig
Ladybug,
ladybug,
fly
away
home
Marienkäfer,
Marienkäfer,
flieg
nach
Haus
Your
house
is
on
fire,
and
your
children
Dein
Haus
brennt,
und
deine
Kinderlein
They
will
burn,
they
will
burn
Sie
verbrenn'n,
sie
verbrenn'n
It's
raining,
it's
pouring,
the
old
man
is
snoring
Es
regnet,
es
gießt,
der
alte
Mann
schnarcht
Bumped
his
head
and
he
went
to
bed
Stieß
sich
den
Kopf
und
ging
ins
Bett
And
he
couldn't
get
up
in
the
mornin'
Und
konnte
am
Morgen
nicht
aufsteh'n
Rain,
rain,
go
away,
come
again
some
other
day
Regen,
Regen,
geh
weg,
komm
an
einem
andern
Tag
zurück
45,
50,
55,
60,
65,
70,
75,
80
Fünfundvierzig,
fünfzig,
fünfundfünfzig,
sechzig,
fünfundsechzig,
siebzig,
fünfundsiebzig,
achtzig
Won't
be
my
father's
Jack
Werd'
nicht
meines
Vaters
Hans
sein
No,
I
won't
be
my
mother's
Jill
Nein,
ich
werd'
nicht
meiner
Mutter
Gretel
sein
I'll
be
a
fiddler's
wife
and
fiddle
when
I
will
Ich
werd'
die
Frau
'nes
Fiedlers
sein
und
fiedeln,
wann
ich
will
It's
raining,
it's
pouring,
the
old
man
is
snoring
Es
regnet,
es
gießt,
der
alte
Mann
schnarcht
Bumped
his
head
and
he
went
to
bed
Stieß
sich
den
Kopf
und
ging
ins
Bett
And
he
couldn't
get
up
in
the
mornin'
Und
konnte
am
Morgen
nicht
aufsteh'n
Rain,
rain,
go
away,
come
again
some
other
day
Regen,
Regen,
geh
weg,
komm
an
einem
andern
Tag
zurück
85,
90,
95,
100
Fünfundachtzig,
neunzig,
fünfundneunzig,
hundert
Anyone
round
my
base,
is
it
ready
or
not?
Here
I
come
Alle
um
mein
Mal,
seid
ihr
bereit
oder
nicht?
Ich
komme!
Allee-allee
in
free
Alle,
alle,
frei!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noel Paul Stookey, Len H. Jr. Chandler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.