Текст и перевод песни Peter, Paul and Mary - Don't Laugh At Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Laugh At Me
Не смейся надо мной
I'm
a
little
boy
with
glasses
Я
- маленький
мальчик
в
очках,
The
one
they
call
a
geek
тот,
кого
называют
ботаном.
A
little
girl
who
never
smiles
Маленькая
девочка,
которая
никогда
не
улыбается,
'Cause
I
have
braces
on
my
teeth
потому
что
у
меня
брекеты
на
зубах.
And
I
know
how
it
feels
to
cry
myself
to
sleep
И
я
знаю,
каково
это
- плакать
до
сна.
I'm
that
kid
on
every
playground
Я
тот
ребенок
на
каждой
игровой
площадке,
Who's
always
chosen
last
которого
всегда
выбирают
последним.
A
single
teenage
mother
Одинокая
мать-подросток,
Tryin'
to
overcome
my
past
пытающаяся
преодолеть
свое
прошлое.
You
don't
have
to
be
my
friend
Тебе
не
обязательно
быть
моим
другом,
But
is
it
too
much
to
ask
но
слишком
ли
многого
я
прошу,
Don't
laugh
at
me
Не
смейся
надо
мной,
Don't
call
me
names
не
обзывай
меня,
Don't
get
your
pleasure
from
my
pain
не
получай
удовольствие
от
моей
боли.
In
God's
eyes
we're
all
the
same
В
глазах
Бога
все
мы
равны.
Someday
we'll
all
have
perfect
wings
Когда-нибудь
у
всех
нас
будут
идеальные
крылья.
Don't
laugh
at
me
Не
смейся
надо
мной.
I'm
the
beggar
on
the
corner
Я
нищий
на
углу,
You've
passed
me
on
the
street
ты
проходила
мимо
меня
на
улице.
And
I
wouldn't
be
out
here
beggin'
И
я
бы
не
стал
здесь
просить
милостыню,
If
I
had
enough
to
eat
если
бы
мне
было
что
есть.
And
don't
think
I
don't
notice
И
не
думай,
что
я
не
замечаю,
That
our
eyes
never
meet
что
наши
глаза
никогда
не
встречаются.
Don't
laugh
at
me
Не
смейся
надо
мной,
Don't
call
me
names
не
обзывай
меня,
Don't
get
your
pleasure
from
my
pain
не
получай
удовольствие
от
моей
боли.
In
God's
eyes
we're
all
the
same
В
глазах
Бога
все
мы
равны.
Someday
we'll
all
have
perfect
wings
Когда-нибудь
у
всех
нас
будут
идеальные
крылья.
Don't
laugh
at
me
Не
смейся
надо
мной.
I'm
fat,
I'm
thin,
I'm
short,
I'm
tall
Я
толстый,
я
худой,
я
низкий,
я
высокий,
I'm
deaf,
I'm
blind,
hey,
aren't
we
all
я
глухой,
я
слепой,
эй,
разве
мы
все
не
такие?
Don't
laugh
at
me
Не
смейся
надо
мной,
Don't
call
me
names
не
обзывай
меня,
Don't
get
your
pleasure
from
my
pain
не
получай
удовольствие
от
моей
боли.
In
God's
eyes
we're
all
the
same
В
глазах
Бога
все
мы
равны.
Someday
we'll
all
have
perfect
wings
Когда-нибудь
у
всех
нас
будут
идеальные
крылья.
Don't
laugh
at
me
Не
смейся
надо
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Seskin, Allen Shamblin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.