Peter, Paul and Mary - Invisible People - перевод текста песни на русский

Invisible People - Peter, Paul and Maryперевод на русский




Invisible People
Невидимые люди
(Gene Nelson / Craig Carothers)
(Джин Нельсон / Крейг Кародерс)
We came to a new world
Мы пришли в новый мир,
Tired of the old one
Устав от старого,
Hungry for freedom
Жаждущие свободы
And heavy with prayer
И отягощенные молитвой.
It was a beautiful treasure
Это было прекрасное сокровище,
Ours for the taking
Наше, только возьми,
Never mind that someone
Неважно, что кто-то
Was already there
Уже был здесь.
Invisible people
Невидимые люди.
We were climbing in numbers
Нас становилось всё больше,
In just a few generations
Всего за несколько поколений
Frontiers to conquer
Появились рубежи, которые нужно покорить,
And fortunes to make
И богатства, которые нужно заработать.
So we hitched up our wagons
И мы впряглись в свои повозки
And pushed ever onward
И двинулись вперед,
Never a thought for
Не задумываясь о том,
What lay in our wake
Что оставалось позади.
Invisible people
Невидимые люди.
We can't see their tears
Мы не видим их слез,
They still cry out
Они всё ещё кричат,
But no one can hear
Но никто не слышит.
Invisible people
Невидимые люди.
Hey, yay, yay, yay, yay, yay, yay
Эй, яй, яй, яй, яй, яй, яй,
Hey, yay, yay, yay, yay, yay, yay
Эй, яй, яй, яй, яй, яй, яй.
Shattered in spirit
Разбитые духом,
Promises broken
С нарушенными обещаниями,
Hunters and healers
Охотники и знахари
Now refugees
Теперь беженцы.
Tell me who is the savage
Скажи мне, кто дикарь,
Who is the savior
Кто спаситель,
When a people are ravaged
Когда народ разорван
By hatred and greed
Ненавистью и жадностью?
Invisible people
Невидимые люди.
We come for the bargains
Мы приходим за дешёвыми товарами,
With flags for the children
С флагами для детей,
Acres of parking
Акры парковки,
Opening day
День открытия.
But under the asphalt
Но под асфальтом
The pride of a nation
Гордость нации
Is buried forever
Похоронена навсегда
In the home of the brave
В доме храбрых.
Invisible people
Невидимые люди.
We can't see their tears
Мы не видим их слез,
They still cry out
Они всё ещё кричат,
But no one can hear
Но никто не слышит.
Invisible people
Невидимые люди.
Hey, yay, yay, yay, yay, yay, yay
Эй, яй, яй, яй, яй, яй, яй,
Hey, yay, yay, yay, yay, yay, yay
Эй, яй, яй, яй, яй, яй, яй,
Hey, yay, yay, yay, yay, yay, yay
Эй, яй, яй, яй, яй, яй, яй.





Авторы: Craig Carothers, Gene Nelson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.