Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listen, Mr. Bilbo (Mr. Bigot)
Hör zu, Herr Bilbo (Herr Bigot)
Listen,
Mr.
Bigot,
listen
to
me,
I'll
give
you
a
lesson
in
history
Hör
zu,
Herr
Bigot,
hör
mir
zu,
ich
geb'
dir
eine
Lektion
in
Geschichte
Listen
while
I
tell
you
that
the
foreigners
you
hate
Hör
zu,
während
ich
dir
erzähle,
dass
die
Ausländer,
die
du
hasst,
Are
the
very
same
people
made
America
great
genau
die
Leute
sind,
die
Amerika
groß
gemacht
haben
Oh,
listen
Mr.
Bigot,
uh-huh,
oh,
listen
Mr.
Bigot
Oh,
hör
zu,
Herr
Bigot,
uh-huh,
oh,
hör
zu,
Herr
Bigot
In
1492,
just
to
see
what
he
could
see
1492,
nur
um
zu
sehen,
was
er
sehen
konnte,
Columbus,
who
was
an
Italian
set
out
across
the
sea
fuhr
Kolumbus,
der
ein
Italiener
war,
über
das
Meer
He
said,
"Isabella,
baby,
the
world
is
round
Er
sagte:
„Isabella,
Baby,
die
Welt
ist
rund
And
the
USA's
just
awaitin'
to
be
found"
Und
die
USA
warten
nur
darauf,
gefunden
zu
werden“
Hey,
listen,
Mr.
Bigot,
listen
to
me,
I'll
give
you
a
lesson
in
history
Hey,
hör
zu,
Herr
Bigot,
hör
mir
zu,
ich
geb'
dir
eine
Lektion
in
Geschichte
Listen
while
I
tell
you
that
the
foreigners
you
hate
Hör
zu,
während
ich
dir
erzähle,
dass
die
Ausländer,
die
du
hasst,
Are
the
very
same
people
made
America
great
genau
die
Leute
sind,
die
Amerika
groß
gemacht
haben
Oh,
listen
Mr.
Bigot
Oh,
hör
zu,
Herr
Bigot
(Well,
some
of
my
best
friends
are)
(Nun,
einige
meiner
besten
Freunde
sind...)
Listen
Mr.
Bigot
Hör
zu,
Herr
Bigot
(Oh,
they
like
to
live
with
their
own
kind)
(Oh,
sie
leben
gerne
unter
ihresgleichen)
Well,
when
the
King
of
England
started
pushin'
Yanks
around
Nun,
als
der
König
von
England
anfing,
die
Yanks
herumzukommandieren,
They
had
a
little
trouble
up
in
Boston
town
gab
es
ein
wenig
Ärger
in
Boston
Town
But
a
brave,
black,
Crispus
Attucks
was
the
man
Aber
ein
mutiger,
schwarzer
Mann,
Crispus
Attucks,
war
der
Mann,
The
first
one
to
fall
when
the
fightin'
began
Der
erste,
der
fiel,
als
der
Kampf
begann
Listen,
Mr.
Bigot,
listen
to
me,
I'll
give
you
a
lesson
in
history
Hör
zu,
Herr
Bigot,
hör
mir
zu,
ich
geb'
dir
eine
Lektion
in
Geschichte
Listen
while
I
tell
you
that
the
foreigners
you
hate
Hör
zu,
während
ich
dir
erzähle,
dass
die
Ausländer,
die
du
hasst,
Are
the
very
same
people
made
America
great
genau
die
Leute
sind,
die
Amerika
groß
gemacht
haben
Oh,
listen
Mr.
Bigot
Oh,
hör
zu,
Herr
Bigot
(They
can't
help
it,
it's
their
cultural
point
of
view)
(Sie
können
nichts
dafür,
es
ist
ihre
kulturelle
Sichtweise)
Listen
Mr.
Bigot
Hör
zu,
Herr
Bigot
(They
all
look
alike
to
me)
(Für
mich
sehen
sie
alle
gleich
aus)
Now
Bigot,
you're
taking
one
hell
of
a
chance
Nun,
Herr
Bigot,
du
gehst
ein
höllisches
Risiko
ein
Your
good
friends
the
Duponts,
came
over
from
France
Deine
guten
Freunde,
die
Duponts,
kamen
aus
Frankreich
herüber
Another
thing,
I'm
sure
will
be
news
to
you
Noch
etwas,
das
sicher
neu
für
dich
sein
wird:
The
first
Mr.
Bigot
was
a
foreigner
too
Der
erste
Herr
Bigot
war
auch
ein
Ausländer
Listen,
Mr.
Bigot,
listen
to
me,
I'll
give
you
a
lesson
in
history
Hör
zu,
Herr
Bigot,
hör
mir
zu,
ich
geb'
dir
eine
Lektion
in
Geschichte
Listen
while
I
tell
you
that
the
foreigners
you
hate
Hör
zu,
während
ich
dir
erzähle,
dass
die
Ausländer,
die
du
hasst,
Are
the
very
same
people
made
America
great
genau
die
Leute
sind,
die
Amerika
groß
gemacht
haben
You
don't
like
blacks,
you
don't
like
Jews
Du
magst
keine
Schwarzen,
du
magst
keine
Juden,
Well,
if
there's
anyone
you
do
like,
it
sure
is
news
Nun,
wenn
es
jemanden
gibt,
den
du
magst,
ist
das
sicher
eine
Neuigkeit
You
don't
like
Poles,
Hispanics
too
Du
magst
keine
Polen,
auch
keine
Hispanoamerikaner,
Well,
anyway
they
serve
you
up,
we
don't
like
you
Nun,
egal
wie
man
es
betrachtet,
wir
mögen
dich
nicht
Listen,
Mr.
Bigot,
listen
to
me,
I'll
give
you
a
lesson
in
history
Hör
zu,
Herr
Bigot,
hör
mir
zu,
ich
geb'
dir
eine
Lektion
in
Geschichte
Listen
while
I
tell
you
that
the
foreigners
you
hate
Hör
zu,
während
ich
dir
erzähle,
dass
die
Ausländer,
die
du
hasst,
Are
the
very
same
people
made
America
great
genau
die
Leute
sind,
die
Amerika
groß
gemacht
haben
(Listen,
Mr.
Bigot)
(Hör
zu,
Herr
Bigot)
Well,
there
we
were
on
the
beach
Also,
da
waren
wir
am
Strand
(Listen,
Mr.
Bigot)
(Hör
zu,
Herr
Bigot)
Just
trying
to
get
some
sun
and
up
comes
a,
a
busload
of
them
Wollten
nur
etwas
Sonne
tanken
und
da
kommt
ein,
ein
Bus
voller
'von
denen'
(Listen,
Mr.
Bigot)
(Hör
zu,
Herr
Bigot)
Well,
first
they
got
these
boxes
that
play
this
music
Nun,
zuerst
haben
sie
diese
Kisten,
die
diese
Musik
spielen
(Listen,
Mr.
Bigot)
(Hör
zu,
Herr
Bigot)
I
mean,
it's
not
even
in
English
Ich
meine,
es
ist
nicht
mal
auf
Englisch
(Listen,
Mr.
Bigot)
(Hör
zu,
Herr
Bigot)
Then
they
take
out
these
stoves
or
hibachi's
or
something
Dann
holen
sie
diese
Öfen
oder
Hibachis
oder
so
was
raus
(Listen,
Mr.
Bigot)
(Hör
zu,
Herr
Bigot)
The
smoke
was
dreadful,
the
smell
was
even
worse
Der
Rauch
war
furchtbar,
der
Geruch
war
noch
schlimmer
(Listen,
Mr.
Bigot)
(Hör
zu,
Herr
Bigot)
I
wouldn't
let
my
daughter
marry
one,
ya
know?
Ich
würde
meine
Tochter
keinen
von
denen
heiraten
lassen,
weißt
du?
(Listen,
Mr.
Bigot)
(Hör
zu,
Herr
Bigot)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: B. Claiborne, A. Claiborne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.