Peter, Paul and Mary - Old Enough (Ode to an Aging Rocker) [Live] - перевод текста песни на русский




Old Enough (Ode to an Aging Rocker) [Live]
Достаточно стар (Ода стареющему рокеру) [Live]
Lately I've been picking up strange vibrations
В последнее время ловлю странные вибрации,
I hear my music now on oldies stations
Слышу свою музыку на ретро радиостанциях.
"Put out a CD called "the best of what I was"
"Выпусти диск с названием "Лучшее из того, что было",
My picture's on the cover and no one knows
Моя фотография на обложке, но меня никто не узнает.
Just when you think you've got the wisdom of the ages
Только подумаешь, что обрел мудрость веков,
Nobody seems to want to turn your pages
Как никому не хочется переворачивать твои страницы.
I used to think I was the cat's pajamas
Я считал себя королем,
Now I'm about as hip as Fernando Lamas
А теперь крут, как Фернандо Ламас.
(Cause I'm) Old enough
(Ведь я) Достаточно стар,
Old enough to be your father
Достаточно стар, чтобы быть твоим отцом,
Old enough
Достаточно стар,
Old enough (and then some)
Достаточно стар даже больше).
And now my kids are taking me to the shows
И вот мои дети водят меня на концерты,
There's hip-hop, rap, grunge music I don't know
Там хип-хоп, рэп, гранж, которых я не знаю.
I like to think I'm still part of the crowd
Мне нравится думать, что я все еще часть тусовки,
But, how can they hear the lyrics
Но как они могут разобрать слова,
When the music is so loud?!
Когда музыка так громит?!
I dig rock and roll music
Мне нравится рок-н-ролл,
(I been saying that for a while)
(Говорю это уже давненько),
But I wonder if you knew
Но интересно, знаешь ли ты,
That rhythm & blues begat the rock and roll style?
Что ритм-энд-блюз породил рок-н-ролл?
And just like that, way before rap,
И точно также, задолго до рэпа,
Woody Guthrie spread the news
Вуди Гатри распространял новости,
He told it straight, let us relate
Говорил прямо, помогал нам понять
This Talking Union Blues:
Этот Говорящий Профсоюзный Блюз:
Well if you want higher wages, let me tell you what to do
Если хочешь зарплату повыше, слушай, что делать надо:
You've got to talk to the workers in the shop with you
Поговори с рабочими в твоем цеху,
You got to build you a union, got to make it strong
Создайте профсоюз, сделайте его сильным,
But if you all stick together, boys, it won't be long
Если будете держаться вместе, парни, скоро
You get shorter hours, better working conditions
Получите меньше часов работы, условия получше,
Vacations with pay, take the kids to the seashore
Отпуск оплачиваемый, сможете детей на море возить.
Well I remember I was seventeen
Помню, мне было семнадцать,
I was a Birmingham High School rock and roll king
Я был королем рок-н-ролла в Бирмингемской школе.
The paper talked about how I'd strut my stuff
Газеты писали, как я выделываюсь,
I'd like to read it, but my arms aren't long enough
Хотел бы я перечитать, да руки коротки.
I kinda like my new senior status
Мне нравится мой новый статус "сеньора",
I don't even care what the latest fad is
Мне все равно, что там сейчас модно.
My g-generation's rediscovered me
Мое поколение заново открыло меня,
And now I'm on the cover of modern maturity
И теперь я на обложке журнала "Современная зрелость".





Авторы: Noel Paul Stookey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.