Peter, Paul and Mary - The Kid (Live) - перевод текста песни на русский

The Kid (Live) - Peter, Paul and Maryперевод на русский




The Kid (Live)
Малыш (Live)
I'm the kid who ran away with the circus
Я тот мальчишка, что сбежал с цирком,
Now I'm watering elephants
Теперь пою слонов,
But I sometimes lie awake in the sawdust
Но по ночам, лежа без сна в опилках,
Dreaming I'm in a suit of light
Мечтаю о костюме, залитом светом.
Late at night in the empty big top
Поздно ночью, под куполом пустого шатра,
I'm all alone on the high wire
Я один на проводе,
Look he's working without a net this time
Смотри, на этот раз он работает без сетки,
He's a real death defier
Он настоящий игрок со смертью!
I'm the kid who always looked out the window
Я тот мальчишка, что вечно глядел в окно,
Failing tests in geography
Заваливал географию,
But I've seen things far beyond just the schoolyard
Но я видел больше, чем школьный двор,
Distant shores of exotic lands
Дальние берега экзотических стран.
There're the spires of the Turkish Empire
Вот шпили Османской империи,
Six months since we made landfall
Полгода прошло, как мы причалили,
Riding low with the spice of India
Везем трюмы, полные индийских пряностей,
Through Gibraltar, we're rich men all
Миновав Гибралтар, мы все стали богачами.
I'm the kid who thought we'd someday be lovers
Я тот мальчишка, что верил: однажды мы будем вместе,
Always held out that time would tell
Всегда твердил, что время покажет,
Time was talking
Время говорило,
I guess I just wasn't listening
А я, видно, не слушал.
No surprise, if you know me well
Неудивительно, ведь ты меня знаешь.
And as we're walking toward the train station
И пока мы идем к вокзалу,
There's a whispering rainfall
Начинает накрапывать дождь,
Across the boulevard, you slip your hand in mine
На бульваре ты берешь меня за руку,
In the distance the train calls
Вдали слышен гудок поезда.
I'm the kid who has this habit of dreaming
Я тот мальчишка, что привык мечтать,
Sometimes gets me in trouble too
Иногда это выходит мне боком,
But the truth is
Но правда в том,
I could no more stop dreaming
Что я скорее перестану дышать,
Than I could make them all come true
Чем перестану мечтать,
Than I could make them all come true
Чем перестану мечтать.





Авторы: Buddy Mondlock


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.