Peter, Paul and Mary - Union Medley: You Gotta Go Down and Join the Union / Put It On the Ground / Union Maid / We Shall Not Be Moved / Which Side Are You On - перевод текста песни на русский




Union Medley: You Gotta Go Down and Join the Union / Put It On the Ground / Union Maid / We Shall Not Be Moved / Which Side Are You On
Попурри Профсоюзов: Ты Должен Пойти и Вступить в Профсоюз / Выложи Это На Землю / Девушка из Профсоюза / Нас Не Сдвинуть / На Чьей Ты Стороне
You gotta go down and join the union
Ты должен пойти и вступить в профсоюз,
You got to join it by yourself
Ты должен вступить в него сам.
Ain't nobody here can join it for you
Никто здесь не может вступить в него за тебя,
You gotta go down and join the union by yourself
Ты должен пойти и вступить в профсоюз сам.
Working in the factories would kill a dog
Работа на заводах убила бы собаку,
Working on the belt line killed your soul
Работа на конвейере убила твою душу,
Working in the limestone and cement quarries withered your lungs
Работа в известняковых и цементных карьерах иссушила твои легкие,
Working in the cotton mills shot your legs and feet all to hell
Работа на хлопковых фабриках превратила твои ноги в ад,
And working in the steel mills burned up your spirit
А работа на сталелитейных заводах сожгла твой дух,
Like a gnat that lit in the melting pot
Как мошка, попавшая в плавильный котел.
But out of this whole mixing bowl of hell and high water
Но из всей этой адской смеси ада и высокой воды
The working folk have marched against Billy clubs,
Рабочий люд выступил против дубинок,
Against machine guns
Против пулеметов,
And they sang their way through the whole dirty mess
И они пропели свой путь через всю эту грязь.
Now, the bank men have got their union, and the
Теперь у банкиров есть свой профсоюз, и
Landlords got their union
У домовладельцев есть свой профсоюз,
And the finance men got their union
И у финансистов есть свой профсоюз,
But down south and out west
Но на юге и на западе,
On the cotton farms and working in the orchards and fruit crops
На хлопковых фермах и работая в садах и на фруктовых плантациях,
It's a jail house offense for a few, common everyday workers
Это тюремное заключение для нескольких простых рабочих,
To form them a union and get together for higher wages
Создать себе профсоюз и объединиться для повышения заработной платы,
Honest pay and fair treatment.
Честной оплаты и справедливого обращения.
You gotta go down and join the union
Ты должен пойти и вступить в профсоюз,
You got to join it by yourself
Ты должен вступить в него сам.
Ain't nobody here can join it for you
Никто здесь не может вступить в него за тебя,
You gotta go down and join the union by yourself
Ты должен пойти и вступить в профсоюз сам.
If you want a raise in pay all you have to do
Если ты хочешь повышения зарплаты, все, что тебе нужно сделать,
Is go and ask the boss for it and he will give it to you
Это пойти и попросить об этом босса, и он даст тебе это,
He will give it to you, my boys, he will give it to you
Он даст тебе это, мой мальчик, он даст тебе это,
A raise in pay without delay; He will give it to you
Повышение зарплаты без промедления, он даст тебе это.
Oh, put it on the ground, spread it all around
О, выложи это на землю, разбросай все вокруг,
Dig it with a hoe and it will make your flowers grow
Вскопай это мотыгой, и это поможет твоим цветам расти.
Oh, the men who own the industries they own no bonds or stocks
О, люди, которые владеют заводами, не владеют ни облигациями, ни акциями,
They own no yachts and limousines or gems the size of rocks
У них нет ни яхт, ни лимузинов, ни драгоценностей размером с камень,
They own no big estates with pools or silken BVD's
У них нет больших имений с бассейнами или шелковыми трусами,
Because they pay the working man such fancy salaries
Потому что они платят рабочему такую причудливую зарплату.
Oh, put it on the ground, spread it all around
О, выложи это на землю, разбросай все вокруг,
Dig it with a hoe and it will make your flowers grow
Вскопай это мотыгой, и это поможет твоим цветам расти.
There once was a union maid who never was afraid
Жила-была девушка из профсоюза, которая никогда не боялась
Of the goons and ginks and the company finks
Бандитов, стукачей и компанейских шпиков,
And the deputy sheriff who made the raid
И помощника шерифа, который устроил облаву.
She went to the union hall where a meeting it was called
Она пошла в профсоюзный зал, где было назначено собрание,
And when the company boys came around
И когда появлялись компанейские парни,
She always stood her ground
Она всегда стояла на своем.
Oh, you can't scare me, I'm sticking to the union
О, ты не запугаешь меня, я остаюсь в профсоюзе,
I'm sticking to the union, I'm sticking to the union
Я остаюсь в профсоюзе, я остаюсь в профсоюзе,
Oh, you can't scare me, I'm sticking to the union
О, ты не запугаешь меня, я остаюсь в профсоюзе,
I'm sticking to the union 'till the day I die
Я остаюсь в профсоюзе до самой смерти.
This union maid was wise to the tricks of the company spies
Эта девушка из профсоюза была мудрее уловок компанейских шпиков,
She couldn't be fooled by the company's stool
Ее нельзя было обмануть стукачами компании,
She'd always organize the guys
Она всегда организовывала парней,
She'd always get her way when she struck for better pay
Она всегда добивалась своего, когда боролась за лучшую оплату,
She'd show her card to the company guard
Она показывала свою карточку охраннику компании
And this is what she'd say:
И вот что она говорила:
Oh, you can't scare me, I'm sticking to the union
О, ты не запугаешь меня, я остаюсь в профсоюзе,
I'm sticking to the union, I'm sticking to the union
Я остаюсь в профсоюзе, я остаюсь в профсоюзе,
Oh, you can't scare me, I'm sticking to the union
О, ты не запугаешь меня, я остаюсь в профсоюзе,
I'm sticking to the union 'till the day I die
Я остаюсь в профсоюзе до самой смерти.
We shall not, we shall not be moved
Мы не будем, мы не будем сдвинуты с места,
We shall not, we shall not be moved
Мы не будем, мы не будем сдвинуты с места,
Just like a tree that's standing by the water
Как дерево, стоящее у воды,
We shall not be moved
Мы не будем сдвинуты с места.
Black and white together
Черные и белые вместе,
We shall not be moved
Мы не будем сдвинуты с места,
Our union is forever
Наш союз вечен,
We shall not be moved
Мы не будем сдвинуты с места,
Just like a tree that's standing by the water
Как дерево, стоящее у воды,
We shall not be moved
Мы не будем сдвинуты с места.
We shall not, we shall not be moved
Мы не будем, мы не будем сдвинуты с места,
We shall not, we shall not be moved
Мы не будем, мы не будем сдвинуты с места,
Just like a tree that's standing by the water
Как дерево, стоящее у воды,
We shall not be moved
Мы не будем сдвинуты с места.
They say in Harlan County there are no neutrals there
Говорят, в округе Харлан нет нейтралитета,
You'll either be a union man or a thug for J.H. Blair
Ты либо член профсоюза, либо головорез Дж. Х. Блэра.
Which side are you on, which side are you on?
На чьей ты стороне, на чьей ты стороне?
Which side are you on which side are you on?
На чьей ты стороне, на чьей ты стороне?
Don't scab for the bosses, don't you listen to their lies
Не будь штрейкбрехером для боссов, не слушай их ложь,
Us poor folks haven't got a chance unless we organize
У нас, бедняков, нет шансов, если мы не организуемся.
Which side are you on, which side are you on?
На чьей ты стороне, на чьей ты стороне?
Which side are you on which side are you on?
На чьей ты стороне, на чьей ты стороне?





Авторы: Woody Guthrie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.