Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weave Me Sunshine
Web mir Sonnenschein
Weave,
weave,
weave
me
the
sunshine
out
of
the
falling
rain
Web,
web,
web
mir
den
Sonnenschein
aus
dem
fallenden
Regen
Weave
me
the
hope
of
a
new
tomorrow
and
fill
my
cup
again
Web
mir
die
Hoffnung
auf
ein
neues
Morgen
und
füll
meinen
Becher
wieder
Weave,
weave,
weave
me
the
sunshine
out
of
the
falling
rain
Web,
web,
web
mir
den
Sonnenschein
aus
dem
fallenden
Regen
Weave
me
the
hope
of
a
new
tomorrow
and
fill
my
cup
again
Web
mir
die
Hoffnung
auf
ein
neues
Morgen
und
füll
meinen
Becher
wieder
Weave,
weave,
weave
me
the
sunshine
out
of
the
falling
rain
Web,
web,
web
mir
den
Sonnenschein
aus
dem
fallenden
Regen
Weave
me
the
hope
of
a
new
tomorrow
and
fill
my
cup
again
Web
mir
die
Hoffnung
auf
ein
neues
Morgen
und
füll
meinen
Becher
wieder
They
say
that
the
tree
of
loving
Man
sagt,
dass
der
Baum
der
Liebe
Shine
on
me
again
Scheine
wieder
auf
mich
Grows
on
the
bank
of
the
river
of
suffering
Wächst
am
Ufer
des
Flusses
des
Leidens
Shine
on
me
again
Scheine
wieder
auf
mich
Weave,
weave,
weave
me
the
sunshine
out
of
the
falling
rain
Web,
web,
web
mir
den
Sonnenschein
aus
dem
fallenden
Regen
Weave
me
the
hope
of
a
new
tomorrow
and
fill
my
cup
again
Web
mir
die
Hoffnung
auf
ein
neues
Morgen
und
füll
meinen
Becher
wieder
Weave,
weave,
weave
me
the
sunshine
out
of
the
falling
rain
Web,
web,
web
mir
den
Sonnenschein
aus
dem
fallenden
Regen
Weave
me
the
hope
of
a
new
tomorrow
and
fill
my
cup
again
Web
mir
die
Hoffnung
auf
ein
neues
Morgen
und
füll
meinen
Becher
wieder
If
only
I
could
heal
your
sorrow
Wenn
ich
nur
deinen
Kummer
heilen
könnte
Shine
on
me
again
Scheine
wieder
auf
mich
I'd
help
you
to
find
your
new
tomorrow
Ich
würde
dir
helfen,
dein
neues
Morgen
zu
finden
Shine
on
me
again
now
Scheine
jetzt
wieder
auf
mich
Weave,
weave,
weave
me
the
sunshine
out
of
the
falling
rain
Web,
web,
web
mir
den
Sonnenschein
aus
dem
fallenden
Regen
Weave
me
the
hope
of
a
new
tomorrow
and
fill
my
cup
again
Web
mir
die
Hoffnung
auf
ein
neues
Morgen
und
füll
meinen
Becher
wieder
Weave,
weave,
weave
me
the
sunshine
out
of
the
falling
rain
Web,
web,
web
mir
den
Sonnenschein
aus
dem
fallenden
Regen
Weave
me
the
hope
of
a
new
tomorrow
and
fill
my
cup
again
Web
mir
die
Hoffnung
auf
ein
neues
Morgen
und
füll
meinen
Becher
wieder
Well,
I've
seen
the
steel
and
the
concrete
crumble
Nun,
ich
habe
Stahl
und
Beton
zerbröckeln
sehen
Shine
on
me
again
Scheine
wieder
auf
mich
The
proud
and
the
mighty
all
have
stumbled
Die
Stolzen
und
die
Mächtigen
sind
alle
gestolpert
Shine
on
me
again
now
Scheine
jetzt
wieder
auf
mich
Weave,
weave,
weave
me
the
sunshine
out
of
the
falling
rain
Web,
web,
web
mir
den
Sonnenschein
aus
dem
fallenden
Regen
Weave
me
the
hope
of
a
new
tomorrow
and
fill
my
cup
again
Web
mir
die
Hoffnung
auf
ein
neues
Morgen
und
füll
meinen
Becher
wieder
Weave,
weave,
weave
me
the
sunshine
out
of
the
falling
rain
Web,
web,
web
mir
den
Sonnenschein
aus
dem
fallenden
Regen
Weave
me
the
hope
of
a
new
tomorrow
and
fill
my
cup
again
Web
mir
die
Hoffnung
auf
ein
neues
Morgen
und
füll
meinen
Becher
wieder
Only
you
can
climb
that
mountain
Nur
du
kannst
diesen
Berg
erklimmen
Shine
on
me
again
Scheine
wieder
auf
mich
If
you
want
to
drink
from
the
golden
fountain
Wenn
du
aus
dem
goldenen
Brunnen
trinken
willst
Shine
on
me
again
Scheine
wieder
auf
mich
Weave,
weave,
weave
me
the
sunshine
out
of
the
falling
rain
Web,
web,
web
mir
den
Sonnenschein
aus
dem
fallenden
Regen
Weave
me
the
hope
of
a
new
tomorrow
and
fill
my
cup
again
Web
mir
die
Hoffnung
auf
ein
neues
Morgen
und
füll
meinen
Becher
wieder
Weave,
weave,
weave
me
the
sunshine
out
of
the
falling
rain
Web,
web,
web
mir
den
Sonnenschein
aus
dem
fallenden
Regen
Weave
me
the
hope
of
a
new
tomorrow
and
fill
my
cup
again
Web
mir
die
Hoffnung
auf
ein
neues
Morgen
und
füll
meinen
Becher
wieder
Weave,
weave,
weave
me
the
sunshine
out
of
the
falling
rain
Web,
web,
web
mir
den
Sonnenschein
aus
dem
fallenden
Regen
Weave
me
the
hope
of
a
new
tomorrow
Web
mir
die
Hoffnung
auf
ein
neues
Morgen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Yarrow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.