Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Belinda Hochreiter (feat. Katja Uhlig)
Белинда Хохрайтер (feat. Катя Улиг)
Mein
voller
Name
ist
Мое
полное
имя
Belinda
Hofreiter
Белинда
Хохрайтер
Hauptberuflich
bin
ich
Mutter
und
außerdem
leite
ich
das
Hotel
am
Wolfgangsee
По
профессии
я
мать,
а
еще
управляю
отелем
на
Вольфгангзее
Ja,
das
tu
ich
Да,
это
так
Wie
definiert
man
Mutter?
Как
можно
определить
понятие
"мать"?
Was
ist
die
Aufgabe
einer
Mutter?
В
чем
заключается
задача
матери?
Sie
ist
überlebenswichtig
Она
жизненно
необходима
Und
bleibt
immer
bedeutsam
И
всегда
остается
важной
Wenn
Kinder
das
Gefühl
haben,
dass
die
Mutter
verlässlich
ist,
dann
wächst
eine
unsichtbare
Schutzschicht
um
sie
herum
Когда
дети
чувствуют,
что
на
мать
можно
положиться,
вокруг
них
вырастает
невидимый
защитный
слой
Ich
bin
also
eine
Значит,
я
—
Schutzschicht
Защитный
слой
Doch
bei
Vollmond
fange
ich
an
zu
tanzen
Но
в
полнолуние
я
начинаю
танцевать
Denn
der
Vollmond
macht
mich
so
fragil
Ведь
полнолуние
делает
меня
такой
хрупкой
Ich
leb'
meine
Extravaganzen
Я
живу
своими
экстравагантными
желаниями
Muttersein
ist
manchmal
viel
zu
viel
Быть
матерью
— это
иногда
слишком
много
Das
ist
der
Rhythmus
Это
тот
самый
ритм
Der
mich
verrückt
macht
Который
сводит
меня
с
ума
Das
ist
der
Rhythmus
vom
vollen
Mond
Это
ритм
полной
луны
Der
Mond
macht
süchtig
Луна
вызывает
привыкание
Die
Nacht,
sie
küsst
mich
Ночь
целует
меня
Das
ist
der
Rhythmus
Это
тот
самый
ритм
Vom
vollen
Mond
Полной
луны
Doch
am
Morgen
dann
Но
утром
Wenn
die
Pflicht
mich
ruft
Когда
долг
зовет
меня
Die
Eskapade
einer
Nacht
verblasst
Ночная
эскапада
исчезает
Und
ich
richte
mir
die
Haare
И
я
причесываюсь
Und
schon
wieder
bin
ich
Mutti
И
снова
становлюсь
мамой
Und
dann
spiele
ich
meine
Rolle
ganz
gefasst
И
затем
я
играю
свою
роль
с
полным
самообладанием
Die
eine
will
Vermählung
Одна
хочет
выйти
замуж
Und
die
andere
schon
die
Scheidung
А
другая
уже
разводится
Und
die
dritte,
ja
wo
ist
sie
denn
nur
hin?
А
третья,
куда
же
она
подевалась?
Und
ich
sorge
für
Verpflegung
А
я
забочусь
о
пропитании
Eine
Mutter
in
Bewegung
Мать
в
движении
Denn
die
jungen
Dinger
sind
vor
Liebe
blind
Ведь
эти
юные
создания
слепы
от
любви
Doch
bei
Vollmond
fange
ich
an
zu
tanzen
Но
в
полнолуние
я
начинаю
танцевать
Denn
der
Vollmond
macht
mich
so
fragil
Ведь
полнолуние
делает
меня
такой
хрупкой
Ich
lebe
meine
Extravaganzen
Я
живу
своими
экстравагантными
желаниями
Muttersein
ist
manchmal
viel
zu
viel
Быть
матерью
— это
иногда
слишком
много
Das
ist
der
Rhythmus
Это
тот
самый
ритм
Der
mich
verrückt
macht
Который
сводит
меня
с
ума
Das
ist
der
Rhythmus
vom
vollen
Mond
Это
ритм
полной
луны
Der
Mond
macht
süchtig
Луна
вызывает
привыкание
Die
Nacht,
sie
küsst
mich
Ночь
целует
меня
Das
ist
der
Rhythmus
Это
тот
самый
ритм
Vom
vollen
Mond
Полной
луны
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ulf Leo Sommer, Peter Plate, Joshua Andreas Lange
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.