Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1! 2! 3! (feat. Pamina Lenn & Katja Uhlig)
1! 2! 3! (совместно с Паминой Ленн и Катей Улиг)
Was
für
ein
Schock
Какой
шок!
Nun
gib
mir
einen
Moment
für
mich
Дай
мне
минутку,
милая.
Es
kommt
etwas
ad
hoc
Это
так
неожиданно.
Aber
Liebe
findet
immer
ihren
Weg
ins
Licht
Но
любовь
всегда
найдет
свой
путь
к
свету.
Ach,
kommt
doch
ruhig
beide
herein
Ах,
проходите
же,
обе,
не
стесняйтесь.
Zu
dritt
ist
man
niemals
allein
Втроем
мы
никогда
не
будем
одиноки.
So
zart,
so
leicht,
so
schön
Так
нежно,
так
легко,
так
прекрасно.
Liebe
kann
alles
verzeih'n
Любовь
может
все
простить.
'ne
Party
beginnt
erst
mit
dreien
Вечеринка
начинается
только
с
троих.
So
zart,
so
leicht,
so
schön
Так
нежно,
так
легко,
так
прекрасно.
Perfekte
Harmonie
Идеальная
гармония.
Das
ist
unser
Takt
Это
наш
ритм.
Das
ist
uns're
Symphonie
Это
наша
симфония.
Ich
weiß,
dass
es
klappt
Я
знаю,
что
у
нас
получится.
Mutti,
das
ist
Hans
Мама,
это
Ганс.
Und
er
tut
alles
was
mir
nicht
gelingt
И
он
делает
все,
что
у
меня
не
получается.
Ach,
das
freut
mich,
Hans
Ах,
рада
познакомиться,
Ганс.
Für
die
Schöllacks
bist
du
ein
Hauptgewinn
Для
Шеллек
ты
просто
находка.
Lass
dich
drücken,
mein
Zweit-Schwiegersohn
Позволь
обнять
тебя,
мой
второй
зять.
Ich
freu
mich,
dass
du
jetzt
hier
wohnst
Я
рада,
что
ты
теперь
живешь
здесь.
So
zart,
so
leicht,
so
schön
Так
нежно,
так
легко,
так
прекрасно.
Was
damals
war,
das
ist
mir
fern
То,
что
было
раньше,
для
меня
в
прошлом.
Ich
war
doch
schon
immer
modern
Я
ведь
всегда
была
современной.
So
zart,
so
leicht,
so
schön
Так
нежно,
так
легко,
так
прекрасно.
Perfekte
Harmonie
Идеальная
гармония.
Das
ist
unser
Takt
Это
наш
ритм.
Das
ist
uns're
Symphonie
Это
наша
симфония.
Ich
weiß,
dass
es
klappt
Я
знаю,
что
у
нас
получится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ulf Leo Sommer, Peter Plate, Joshua Andreas Lange
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.