Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Speer und Riefenstahl (feat. Steffi Irmen & Katja Uhlig)
Шпеер и Рифеншталь (исполняют: Стеффи Ирмен и Катя Улиг)
Frau
Schöllack
Фрау
Шеллек
Wie
wärs
mit
einem
Tanz?
Как
насчет
танца?
Mit
Vergnügen
С
удовольствием
Ich
bitte
sie
Позвольте
пригласить
вас
Was
bitten
sie?
Что
вы
позволяете?
Ach
sie
sind
so
galant
Ах,
вы
так
галантны
Wenn
zwei
wie
wir
sich
dreh'n
Когда
двое,
как
мы,
кружатся
Dann
bleibt
die
Welt
kurz
steh'n
Мир
на
мгновение
замирает
Dass
zwei
wie
wir
sich
trafen
Что
двое,
как
мы,
встретились
Das
muss
wohl
Schicksal
sein
Должно
быть,
это
судьба
Denn
zwei
wie
wir,
das
ist
Ведь
двое,
как
мы,
это
Wie
Speer
und
Riefenstahl
Как
Шпеер
и
Рифеншталь
Aus
zwei
wird
eins
und
dann
Из
двух
становится
одно,
и
затем
Dann
fang'n
wir
erst
an
Тогда
мы
только
начинаем
Wir
sind
die
Schwestern
aus
dem
gestern
Мы
- сестры
из
прошлого
Ha'm
wir
auch
den
Krieg
verloren
Пусть
мы
и
проиграли
войну
Uns're
Träume
sind
noch
da
Наши
мечты
все
еще
живы
Mit
dir
wurd
ich
neu
geboren
С
тобой
я
словно
заново
родилась
Wir
sind
das
Traumpaar
aus
der
Asche
Мы
- идеальная
пара
из
пепла
Aus
der
Zeit
gefallen,
verbannt
Выпавшие
из
времени,
изгнанные
Doch
wenn
alle
ander'n
schlafen
Но
когда
все
остальные
спят
Dann
fang'
wir
erst
richtig
an
Тогда
мы
по-настоящему
начинаем
Wir
sind
genial,
so
fatal
Мы
гениальны,
так
роковы
Frau
Schöllack
Фрау
Шеллек
Ich
fühl
mich
wohl
mit
ihnen
Мне
хорошо
с
вами
Unsere
Bestimmung
Наше
предназначение
Führte
uns
zusamm'
Свели
нас
вместе
Ich
bewund're
sie
so
sehr
Я
так
вами
восхищаюсь
Im
Sonnenuntergang
färbt
sich
der
Himmel
braun
В
лучах
заката
небо
окрашивается
в
коричневый
цвет
Es
war
nicht
alles
schlecht
Не
все
было
плохо
Und
nichts
war
umsonst
И
ничто
не
было
напрасно
Denn
zwei
wie
wir
das
ist
wie
Speer
und
Riefenstahl
Ведь
двое,
как
мы,
это
как
Шпеер
и
Рифеншталь
Willkommen
auf
dem
Parkett
Добро
пожаловать
на
паркет
Denn
nichts
war
umsonst
Ведь
ничто
не
было
напрасно
Wir
sind
die
Schwestern
aus
dem
gestern
Мы
- сестры
из
прошлого
Ha'm
wir
auch
den
Krieg
verloren
Пусть
мы
и
проиграли
войну
Uns're
Träume
sind
noch
da
Наши
мечты
все
еще
живы
Mit
dir
wurd
ich
neu
geboren
С
тобой
я
словно
заново
родилась
Wir
sind
das
Traumpaar
aus
der
Asche
Мы
- идеальная
пара
из
пепла
Aus
der
Zeit
gefallen,
verbannt
Выпавшие
из
времени,
изгнанные
Doch
wenn
alle
ander'n
schlafen
Но
когда
все
остальные
спят
Dann
fang'
wir
erst
richtig
an
Тогда
мы
по-настоящему
начинаем
Wir
sind
genial,
so
fatal
Мы
гениальны,
так
роковы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ulf Leo Sommer, Peter Plate, Joshua Andreas Lange
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.