Текст и перевод песни Peter Polycarpou feat. Choir - Bui-Doi - Original London Cast Recording
Bui-Doi - Original London Cast Recording
Буй Дой - Запись оригинального лондонского состава
They're
called
Bui-Doi,
The
dust
of
life,
Conceived
in
hell,
and
born
in
strife.
Их
называют
Буй
Дой,
прах
жизни,
зачатые
в
аду,
рожденные
в
раздоре.
They
are
the
living
Reminder
of
all
the
good
we
failed
to
do.
Они
— живое
напоминание
обо
всем
хорошем,
что
мы
не
смогли
сделать.
We
can't
forget,
must
not
forget,
that
they
are
all
our
children
too.
Мы
не
можем
забыть,
не
должны
забывать,
что
они
тоже
наши
дети.
Like
all
survivers
I
thought
when
I'm
home
I
won't
give
a
damn
but
now
I
know
that
I'm
caught
I'll
never
leave
Vietnam.
Как
и
все
выжившие,
я
думал,
вернувшись
домой,
мне
будет
все
равно,
но
теперь
я
знаю,
что
попал
в
ловушку,
я
никогда
не
покину
Вьетнам.
War
isn't
over
when
it
ends,
some
pictures
never
leave
your
mind.
Война
не
заканчивается,
когда
она
заканчивается,
некоторые
картины
никогда
не
покидают
твой
разум.
They
are
the
faces
of
our
children,
the
ones
we
left
behind.
Это
лица
наших
детей,
тех,
кого
мы
оставили.
They're
called
Bui-Doi,
the
dust
of
life.
Их
называют
Буй
Дой,
прах
жизни.
Concieved
in
hell,
and
born
in
strife.
Зачатые
в
аду,
рожденные
в
раздоре.
They
are
the
living
reminders
of
all
the
good
we
failed
to
do.
Они
— живое
напоминание
обо
всем
хорошем,
что
мы
не
смогли
сделать.
That's
why
we
know,
deep
in
our
hearts
that
they
are
all
our
children
too.
Вот
почему
мы
знаем,
глубоко
в
наших
сердцах,
что
они
тоже
наши
дети.
These
kids
hit
walls
on
every
side,
they
don't
belong
in
any
place.
Эти
дети
бьются
о
стены
со
всех
сторон,
им
нет
места
нигде.
I
never
thought
one
day
i'd
plead
for
half-breeds
from
a
land
that's
torn.
Я
никогда
не
думал,
что
однажды
буду
умолять
о
полукровках
из
разорванной
на
части
страны.
But
then
I
saw
a
camp
for
children
who's
crime
was
being
born.
Но
потом
я
увидел
лагерь
для
детей,
чьим
преступлением
было
само
их
рождение.
They're
called
Bui-Doi,
the
dust
of
life.
Их
называют
Буй
Дой,
прах
жизни.
Concieved
in
hell,
and
born
in
strife.
Зачатые
в
аду,
рожденные
в
раздоре.
We
are
their
fathers
and
their
family,
a
loving
home
they
never
knew.
Мы
— их
отцы
и
их
семья,
любящий
дом,
которого
они
никогда
не
знали.
Because
we
know
deep
in
our
hearts
that
they
are
all
our
children
too.
Потому
что
мы
знаем,
глубоко
в
наших
сердцах,
что
они
тоже
наши
дети.
These
are
souls
in
need.
Это
души,
нуждающиеся
в
помощи.
They
need
us
to
give.
Им
нужно,
чтобы
мы
дали.
Someone
has
to
pay
for
their
chance
to
live.
Кто-то
должен
заплатить
за
их
шанс
жить.
Help
me
try.
Помоги
мне
попытаться.
They're
called
Bui-Doi,
the
dust
of
life.
Их
называют
Буй
Дой,
прах
жизни.
Concieved
in
hell,
and
born
in
strife.
Зачатые
в
аду,
рожденные
в
раздоре.
They
are
the
living
reminders
of
all
the
good
we
failed
to
do.
Они
— живое
напоминание
обо
всем
хорошем,
что
мы
не
смогли
сделать.
That's
why
we
know
(That's
why
we
know),
deep
in
our
hearts
(deep
in
our
hearts)
(That's
why
we
know)
that
they
are
all
our
children
too.
Вот
почему
мы
знаем
(Вот
почему
мы
знаем),
глубоко
в
наших
сердцах
(глубоко
в
наших
сердцах)
(Вот
почему
мы
знаем),
что
они
тоже
наши
дети.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALAIN BOUBLIL, CLAUDE-MICHEL SCHONBERG, RICHARD MALTBY JR.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.