Текст и перевод песни Peter Reber - Dr Sunne entgäge
Biskaya
im
Winter
uf
45°
Nord
Бискайский
залив
зимой
до
45
° северной
широты
U
d
Quittig
vom
Neptun
sprützt
yschalt
an
Bord.
Прямо
с
Нептуна
на
борт
разбрызгивается
вода.
Dr
Frost
i
de
Hudle,
de
Frrust
no
im
Gsicht,
Доктор
Фрост-Худл,
которого
никто
не
видит,
Doch
ändlech
geits
südwärts,
La
Coruña
in
Sicht.
Тем
не
менее,
направление
на
юг
меняется,
видна
Ла-Корунья.
Dr
Sunne
entgäge,
so
schnäll
mi
ds
Schiff
treit,
Если
доктор
Сунне
сбежит,
мой
корабль
потерпит
крушение.,
Dr
Summer
erläbe,
wes
deheime
no
schneit,
Доктор
Лето
отдыхает,
где
дома
нет
снега,
Uf
südlechem
Kurs,
so
stahni
am
Stüür,
Курс
на
юг,
по
словам
Стани
ам
Штюрмера,
Dr
Sunne
entgäge,
däm
wermende
Füür.
Доктор
Сунне
беглеце,
деменде
Ферменде
Фюр.
D
Mändelböim
blüie
ud
39°
Nord,
Д
Мендельбойм-Блюи
и
39
° северной
широты,
Am
Ufer
wirds
Früehlig,
u
o
bi
mir
hie
a
Bord
На
берегу
наступает
весна,
и
пока
я
не
поднимусь
на
борт,
Wirds
langsam
chly
wermer,
sogar
i
mym
Härz,
Постепенно
становится
все
хуже,
даже
моя
твердость,
Wüll
d
Ysblueme
blüie
hie
nümme
im
März.
Пышный
цветок
цветет
здесь
в
марте.
Dr
Sunne
entgäge,
so
schnäll
mi
ds
Schiff
treit,
Если
доктор
Сунне
сбежит,
мой
корабль
потерпит
крушение.,
Dr
Summer
erläbe,
wes
deheime
no
schneit,
Доктор
Лето
отдыхает,
где
дома
нет
снега,
Uf
südlechem
Kurs,
so
stahni
am
Stüür,
Курс
на
юг,
по
словам
Стани
ам
Штюрмера,
Dr
Sunne
entgäge,
däm
wermende
Füür.
Доктор
Сунне
беглеце,
деменде
Ферменде
Фюр.
Ds
letschmal
lüpfsch
Anker,
ir
Algarve
geits
links,
Якорь
летшмаль
люпфш,
ик
Алгарве,
слева,
Aber
ersch
we
dr
Anke
im
Ankegfäss
schmilzt
Но
напуганный
доктор
Анке
тает
в
бочке
с
водой
U
ändlech
Gibraltar,
im
Weste
voruus,
Ты
меняешь
Гибралтар,
в
тельняшке
на
глазах
у
других,
Ob
dr
Aff
ufem
Felse
dr
Aff
ächt
o
luust.
Нравится
ли
доктору
Аффу
эта
скала,
доктор
Аффу
действительно
нравится.
Dr
Sunne
entgäge,
so
schnäll
mi
ds
Schiff
treit,
Если
доктор
Сунне
сбежит,
мой
корабль
потерпит
крушение.,
Dr
Summer
erläbe,
wes
deheime
no
schneit,
Доктор
Лето
отдыхает,
где
дома
нет
снега,
Uf
südlechem
Kurs,
so
stahni
am
Stüür,
Курс
на
юг,
по
словам
Стани
ам
Штюрмера,
Dr
Sunne
entgäge,
däm
wermende
Füür.
Доктор
Сунне
беглеце,
деменде
Ферменде
Фюр.
Dr
Rügge
am
Wermi,
d
Füess
wider
im
Sand,
Доктор
Рюгге
на
реке
Верми,
ступая
по
песку,
Di
südleche
Gwässer
si
fest
i
myr
Hand
Южные
льежские
воды
- это
твердая
и
твердая
рука
U
uf
myni
Lippe
das
uralte
Lied,
У
тебя
на
губах
моя
древняя
песня,
Vo
eim
wo
daheime
am
Winter
entflieht.
Из
того
места,
откуда
зимой
убегает
дом.
Dr
Sunne
entgäge,
so
schnäll
mi
ds
Schiff
treit,
Если
доктор
Сунне
сбежит,
мой
корабль
потерпит
крушение.,
Dr
Summer
erläbe,
wes
deheime
no
schneit,
Доктор
Лето
отдыхает,
где
дома
нет
снега,
Uf
südlechem
Kurs,
so
stahni
am
Stüür,
Курс
на
юг,
по
словам
Стани
ам
Штюрмера,
Dr
Sunne
entgäge,
däm
wermende
Füür
Доктор
Сунне
дегеге,
дементор,
ответственный
за
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Reber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.