Текст и перевод песни Peter Reber - Schlaf Chindli, schlaf (Live)
Schlaf Chindli, schlaf (Live)
Спи, малыш, спи (Live)
Schlaf,
Chindli,
schlaf
Спи,
малыш,
спи,
U
bis
nid
immer
brav
И
не
будь
всегда
пай-мальчиком.
Säg
nid
zu
aûem
Ja
drzue
Не
говори
всему
"да",
Drėssierti
Rössli
git
s
scho
gnue
Дрессированных
лошадок
и
так
хватает.
Mängisch
schwümsch
im
Schtroom
drgäge
Иногда
плыви
против
течения,
S
isch
bėsser,
aûs
Ja
und
Amen
z
säge
Лучше,
чем
говорить
"да"
и
"аминь".
U
bis
nid
immer
brav
И
не
будь
всегда
пай-мальчиком.
Schlaf,
Chindli,
schlaf
Спи,
малыш,
спи,
Bis
muetig
u
nid
brav
Будь
смелым,
а
не
пай-мальчиком.
Gly
muesch
lėėre
säûber
louffe
Скоро
тебе
предстоит
научиться
ходить,
Mit
Blätzen
am
Chnöi
muesch
s
tüür
erchouffe
С
разбитыми
коленками
ты
должен
будешь
заплатить
за
это.
Doch
wär
sech
nid
cha
dürebysse
Но
кто
не
сможет
пробиться,
Wirt
o
nie
kė
Schtrick
verrysse
Тот
никогда
не
порвет
веревку.
Bis
muetig
u
nid
braav
Будь
смелым,
а
не
пай-мальчиком.
Schlaf,
Chindli,
schlaf
Спи,
малыш,
спи,
Bis
fröhlech
u
nid
brav
Будь
веселым,
а
не
пай-мальчиком.
Luschtig
sy
u
Schtrėich
uushėcke
Будь
озорным
и
шали,
Am
Unggle
Max
dr
Schnaps
verschtėcke
Спрячь
рюмку
дяди
Макса.
S
isch
mer
lieber,
du
chönsch
lache
Мне
приятнее,
когда
ты
умеешь
смеяться
Aûs
wüstisch
tuusig
gschidi
Sache
Над
тысячью
разных
глупостей.
Bis
fröhlech
u
nid
brav
Будь
веселым,
а
не
пай-мальчиком.
Schlaf,
Chindli,
schlaf
Спи,
малыш,
спи,
Nėi,
ds
Läben
isch
kė
Schtraaf
Нет,
жизнь
- это
не
наказание.
Es
isch
es
Gschänk,
doch
muesch
de
lėėre:
Это
подарок,
но
ты
должен
усвоить:
O
für
Gschänk
muesch
di
mängisch
wėėre
Даже
за
подарки
иногда
приходится
бороться.
D
Wäût,
di
isch
e
Bluemeschtruuss
Мир
- это
букет
цветов,
U
du
bisch
ds
chlinschte
Blüemli
druus
А
ты
- самый
маленький
цветочек
в
нем.
U
bis
nid
immer
brav
И
не
будь
всегда
пай-мальчиком.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Reber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.