Peter Rohland - Ausgelitten, ausgerungen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Peter Rohland - Ausgelitten, ausgerungen




Ausgelitten, ausgerungen
Suffered through, Wrung Out
Ausgelitten, ausgerungen
Suffered through, wrung out
Hast du endlich, deutsches Herz
You have finally, German heart
Gut, dass er einmal verklungen
Good that it has faded away at last
Dieser deutsche Freiheitsmärz!
This German March for Freedom!
Gut, dass wir geworden kühler
Good that we have become calmer
Wie es zum Dezember passt
As befits December
Unser' freiheitstrunkenen Wühler
Our drunken freedom rioters
Waren uns von je verhasst!
Have always been loathsome to us!
Gut, dass wir jetzt ohne Zittern
Good that we now without trembling
Nehmen jedes Blatt zur Hand
Take up any newspaper
Uns das Leben nicht verbittern
Our lives will not be made bitter
Um das liebe Vaterland!
On account of our dear fatherland!
Ja, gut, dass möglich ist geworden
Yes, good that it has become possible
Wie's zur guten Zeit doch war
As in the good old days
Zu erhalten einen Orden
To receive an order
Oder einen Titel gar!
Or even a title!
Weg mit allen Barrikaden!
Away with all barricades!
Weg mit aller Bürgerwehr!
Away with the citizens' militia!
Hoch der Herr "Von Gottes Gnaden"!
Hail to the ruler "By the Grace of God"!
Hoch sein sieggewohntes Heer!
Hail to his victorious army!
Da mit der Friedenspfeif' im Munde
Now with the peace pipe in our mouths
Geht's ins Bierhaus auf die Wacht
We go to the tavern to keep watch
Trinkt man bis zur Bürgerstunde
We drink until closing time
Und dann Freiheit, gute Nacht!
And then freedom, good night!





Авторы: Traditional


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.