Peter Rohland - Trotz alledem - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Peter Rohland - Trotz alledem




Trotz alledem
Несмотря ни на что
Das war 'ne heiße Märzenzeit
Жарким выдался март, дорогая,
Trotz Regen, Schnee und alledem!
Несмотря на дождь, снег всё равно!
Nun aber, da es Blüten schneit
А теперь, когда цветёт всё, милая,
Nun ist es kalt, trotz alledem!
Стало вдруг холодно, всё равно!
Trotz alledem und alledem
Всё равно, да всё равно,
Trotz Wien, Berlin und alledem
Несмотря на Вену, Берлин всё равно,
Ein schnöder scharfer Winterwind
Пронизывающий зимний ветер,
Durchfröstelt uns trotz alledem!
Замораживает нас, всё равно!
Das ist der Wind der Reaktion
Это ветер реакции, любимая,
Mit Mehlthau, Reif und alledem!
С изморозью, инеем всё равно!
Das ist die Bourgeoisie am Thron
Это буржуазия на троне,
Der jetzt noch steht, trotz alledem!
Который всё ещё стоит, всё равно!
Trotz alledem und alledem
Всё равно, да всё равно,
Trotz Blutschuld, Trug und alledem
Несмотря на кровь, обман всё равно,
Er steht noch und er hudelt uns
Он всё ещё стоит и морочит нам голову,
Wie früher fast, trotz alledem!
Как и прежде, почти всё равно!
Heißt "Gnäd'ger Herr" das Bürschlein dort
Зовётся "милостивый господин" паренёк вон тот,
Man sieht's am Stolz und alledem
Это видно по гордости, и всему прочему,
Doch lenkt auch Hunderte sein Wort
Пусть сотни людей внимают его словам,
'S bleibt nur ein Tropf trotz alledem!
Это лишь капля в море, всё равно!
Trotz alledem und alledem
Всё равно, да всё равно,
Trotz Band und Stern und alledem
Несмотря на ленты, звезды всё равно,
Ein Mann von unabhän'gem Sinn
Человек независимого духа,
Sieht zu und lacht, zu alledem
Смотрит и смеётся, над всем этим.
Denn ob der Reichstag sich blamiert
Ведь позорится Рейхстаг, милая,
Professorhaft, trotz alledem!
По-профессорски, всё равно!
Und ob der Teufel regiert
И правит дьявол, дорогая,
Mit Huf und Horn und alledem
С копытом, рогом всё равно!
Trotz alledem und alledem
Всё равно, да всё равно,
Es kommt dazu, trotz alledem
Всё к этому идёт, всё равно,
Dass rings der Mensch die Bruderhand
Что повсюду человек протягивает руку,
Dem Menschen reicht, trotz alledem!
Человеку, несмотря ни на что!





Авторы: Traditional


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.