Текст и перевод песни Peter Rohland - Wohlgeboren
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
hab'
ich
es
in
langen
Jahren
Вот
так
за
долгие
года
Zu
diesem
Posten
noch
gebracht
До
этой
должности
добрался
Und
leider
nur
zu
oft
erfahren
И,
к
сожаленью,
не
раз
видал,
Wer
hier
im
Land
das
Wetter
macht!
Кто
в
этой
стране
всем
заправляет!
Du
sollst,
verdammte
Freiheit,
mir
Ты,
проклятая
свобода,
мне
Die
Ruhe
fürder
nicht
gefährden
Покоя
больше
не
нарушишь
"Lisette,
noch
ein
Gläschen
Bier!"
"Лизетта,
еще
кружку
пива!"
Ich
will
ein
guter
Bürger
werden
Хочу
примерным
гражданином
стать
Ich
will
ein
guter
Bürger
werden!
Хочу
примерным
гражданином
стать!
Diogenes
vor
seiner
Tonne
–
Диоген
перед
своей
бочкой
–
Vortrefflich,
wie
beneid'
ich
ihn!
Прекрасно,
как
завидую
ему!
Es
war
noch
keine
Julisonne
Еще
не
всходило
солнце
июля,
Die
jenen
Glücklichen
beschien!
Что
озаряло
счастливца
того!
Was
Monarchie?
Was
Republik?
Что
монархия?
Что
республика?
Wie
sich
die
Leute
toll
gebärden
Как
эти
люди
беснуются!
Zum
Teufel
mit
der
Politik!
К
черту
всю
эту
политику!
Ich
will
ein
guter
Bürger
werden
Хочу
примерным
гражданином
стать
Ich
will
ein
guter
Bürger
werden!
Хочу
примерным
гражданином
стать!
Gewiss,
man
tobt
sich
einmal
aus
Конечно,
можно
порезвиться,
Es
wär'
ja
um
die
Jugend
schade!
Ведь
молодость
жаль
упускать!
Doch
führt
man
erst
sein
eigen'
Haus
Но
как
заведешь
свой
собственный
дом,
So
werden
Fünfe
plötzlich
grade!
Так
сразу
все
встает
на
свои
места!
In
welcher
Mühle
man
uns
mahlt
На
каких
жерновах
нас
перемелют,
Das
macht
uns
nimmer
viel
Beschwerden
Нам
это
больше
не
помеха.
Der
ist
mein
Herr,
der
mich
bezahlt!
Тот
мой
господин,
кто
мне
платит!
Ich
will
ein
guter
Bürger
werden
Хочу
примерным
гражданином
стать
Ich
will
ein
guter
Bürger
werden!
Хочу
примерным
гражданином
стать!
Jedwedem
Umtrieb
bleib
ich
fern
Любой
суете
я
сторонюсь,
Der
Henker
mag
das
Volk
beglücken!
Пусть
черт
народ
осчастливит!
Der
Orden
ist
ein
eig'ner
Stern
Ведь
орден
– это
как
звезда,
Wer
einen
hat,
der
soll
sich
bücken!
Кто
им
владеет,
должен
кланяться!
Bück
dich,
mein
Herz,
bald
fahren
wir
Кланяйся,
сердце,
скоро
мы
Zur
Residenz
mit
eig'nen
Pferden
В
резиденцию
поедем
на
своих
лошадях
"Lisette,
noch
ein
Gläschen
Bier!"
"Лизетта,
еще
кружку
пива!"
Ich
will
ein
guter
Bürger
werden
Хочу
примерным
гражданином
стать
Ja,
ich
will
ein
guter
Bürger
werden!
Да,
хочу
примерным
гражданином
стать!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Rohland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.