Текст и перевод песни Peter Rowan - Rainmaker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rainmaker
Вызыватель Дождя
When
you're
tryin'
to
make
your
livin'
makin'
rain
Когда
ты
пытаешься
заработать
на
жизнь,
вызывая
дождь,
You
got
to
put
on
a
real
good
show,
tell
the
people
anything
Ты
должен
устроить
настоящее
шоу,
говорить
людям
все,
что
угодно.
You
got
to
get
the
Lord's
attention
any
old
way
you
can
Ты
должен
привлечь
внимание
Господа
любым
способом,
Maybe
He'll
show
a
little
mercy
and
start
cryin'
for
the
lined
Может
быть,
Он
проявит
немного
милосердия
и
начнет
плакать
по
земле.
Rainmaker,
rainmaker
the
land
is
parched
and
dry
Вызыватель
дождя,
вызыватель
дождя,
земля
высохла
и
потрескалась
(It's
a
rainmaker)
(Это
вызыватель
дождя)
Rainmaker,
rainmaker
make
the
rain
fall
from
the
sky
Вызыватель
дождя,
вызыватель
дождя,
пусть
дождь
польется
с
небес
(I'm
a-talkin'
'bout)
(Я
говорю
о)
Rainmaker,
rainmaker
the
crops
are
gonna
die
Вызыватель
дождя,
вызыватель
дождя,
урожай
погибнет
(Now
listen
to
me
now)
(Теперь
послушай
меня)
Rainmaker,
rainmaker
make
the
Heaven's
cry
Вызыватель
дождя,
вызыватель
дождя,
заставь
небеса
плакать
Well,
some
say
I
work
miracles,
some
say
I'm
just
insane
Ну,
некоторые
говорят,
что
я
творю
чудеса,
некоторые
говорят,
что
я
просто
сумасшедший.
Many
a
time
I
bet
my
life
that
I
could
make
it
rain
Много
раз
я
ставил
свою
жизнь
на
то,
что
смогу
вызвать
дождь.
One
time
I
had
a
whole
town
beatin'
the
drums
Однажды
я
заставил
весь
город
бить
в
барабаны
And
singin'
through
the
night
И
петь
всю
ночь.
We
watched
the
morning
sun
come
up
and
not
a
raincloud
in
sight
Мы
смотрели,
как
встает
утреннее
солнце,
и
не
было
ни
облачка
на
небе.
I
knew
if
I
didn't
make
some
weather
and
see
them
storm
clouds
gather
Я
знал,
что
если
я
не
сделаю
погоду
и
не
увижу,
как
соберутся
грозовые
тучи,
I'd
be
run
out
of
town
when
the
sun
went
down
Меня
выгонят
из
города,
когда
зайдет
солнце,
Covered
up
in
tar
and
feathers
Измазанного
дегтем
и
перьями.
I
was
on
my
knees
and
I
raised
my
hands
to
the
Heaven's
high
Я
стоял
на
коленях
и
поднял
руки
к
небесам,
I
felt
this
rain
like
a
sigh
of
relief
come
pourin'
from
the
sky
Я
почувствовал
этот
дождь,
как
вздох
облегчения,
льющийся
с
небес.
Hey,
hey,
rainmaker,
rainmaker
the
land
is
parched
and
dry
Эй,
эй,
вызыватель
дождя,
вызыватель
дождя,
земля
высохла
и
потрескалась.
(I'm
a-talkin'
'bout)
(Я
говорю
о)
Rainmaker,
rainmaker
make
the
rain
fall
from
the
sky
Вызыватель
дождя,
вызыватель
дождя,
пусть
дождь
польется
с
небес.
Rainmaker,
rainmaker
the
crops
are
gonna
die
Вызыватель
дождя,
вызыватель
дождя,
урожай
погибнет.
(I'm
a-talkin'
'bout)
(Я
говорю
о)
Rainmaker,
rainmaker
make
the
Heavens'
cry
Вызыватель
дождя,
вызыватель
дождя,
заставь
небеса
плакать.
Let
the
cool
rain
follow
on
down
Пусть
прохладный
дождь
прольется
вниз.
Let
the
cool
rain
follow
on
down
Пусть
прохладный
дождь
прольется
вниз.
Sometimes
I
don't
know
if
it's
a
blessing
or
a
curse
Иногда
я
не
знаю,
благословение
это
или
проклятие.
Too
little
rain
is
not
enough
and
too
much
just
makes
things
worse
Слишком
мало
дождя
- плохо,
а
слишком
много
- еще
хуже.
Well,
the
good
Lord
promised
me
a
miracle
in
this
life
Что
ж,
Господь
Бог
обещал
мне
чудо
в
этой
жизни
With
only
one
condition
С
одним
условием.
He
said,
"Take
your
money
get
out
of
town
Он
сказал:
"Бери
свои
деньги
и
убирайся
из
города,
Don't
try
and
start
another
religion",
oh,
oh
Не
пытайся
основать
еще
одну
религию",
о,
о.
Rainmaker,
rainmaker
the
land
is
parched
and
dry
Вызыватель
дождя,
вызыватель
дождя,
земля
высохла
и
потрескалась
(Now
listen
to
me
now)
(Теперь
послушай
меня)
Rainmaker,
rainmaker
make
the
rain
fall
from
the
sky
Вызыватель
дождя,
вызыватель
дождя,
пусть
дождь
польется
с
небес
(I'm
a-talkin'
'bout)
(Я
говорю
о)
Rainmaker,
rainmaker
the
crops
are
gonna
Вызыватель
дождя,
вызыватель
дождя,
урожай...
Rainmaker,
rainmaker
make
the
Heavens
cry
Вызыватель
дождя,
вызыватель
дождя,
заставь
небеса
плакать.
Rainmaker
Вызыватель
дождя.
Rainmaker
Вызыватель
дождя.
Rainmaker
Вызыватель
дождя.
Let
the
cool
rain
follow
on
down
Пусть
прохладный
дождь
прольется
вниз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholson Gary Tolbert, Rowan Peter H
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.