Текст и перевод песни Peter Schilling - Du bist das Leben
Du bist das Leben
Ты - это жизнь
Wir
haben
viel
geredet,
Мы
много
говорили,
Gefeiert
und
gelacht
Веселились
и
смеялись.
Warn
zusammen
Были
вместе
Jeden
Tag
und
jede
Nacht
Каждый
день
и
каждую
ночь.
Wir
haben
uns
gestritten,
Мы
ссорились,
Geweint
und
uns
versöhnt
Плакали
и
мирились.
Du
hast
wenn
du
schwach
warst
Ты,
когда
была
слаба,
Dich
an
mich
gelehnt
Ко
мне
прижималась.
Erst
jetzt
wird
klar,
wie
es
wirklich
war
Только
сейчас
становится
ясно,
как
всё
было
на
самом
деле.
Das
es
nicht
mehr
für
mich
gibt
Того,
что
было
у
меня
для
тебя,
Du
wirst
zum
Schock
für
jeden,
Больше
нет.
Ты
станешь
шоком
для
каждого,
Der
dir
vertraut
und
dich
liebt
Кто
тебе
доверял
и
любил
тебя.
Du
bist
der
Albtraum
jedes
Glücks
Ты
- кошмар
любого
счастья,
Der
sich
am
untergehn
vergnügt
Которое
ты
топишь
в
удовольствии.
Die
Erkenntnis
fällt
schwer
Осознание
даётся
нелегко
Und
kommt
erst
hinterher
И
приходит
только
потом.
Ich
hab
dir
Raum
gegeben
Я
дал
тебе
пространство
Und
alles
was
du
brauchst
И
всё,
что
тебе
нужно.
Du
hast
es
dir
genommen
Ты
забрала
это,
Und
mein
Herz
noch
obendrauf
И
моё
сердце
в
придачу.
Du
hast
Grenzen
überschritten
Ты
перешла
границы,
Die
Erinnerung
ist
nah
Воспоминание
об
этом
свежо.
So
wunderbar,
wie
es
niemals
war
Так
прекрасно,
как
никогда
не
было.
Das
es
nicht
mehr
für
mich
gibt
Того,
что
было
у
меня
для
тебя,
Du
wirst
zum
Schock
für
jeden,
Больше
нет.
Ты
станешь
шоком
для
каждого,
Der
dir
vertraut
und
dich
liebt
Кто
тебе
доверял
и
любил
тебя.
Du
bist
der
Albtraum
jedes
Glücks
Ты
- кошмар
любого
счастья,
Der
sich
am
untergehn
vergnügt
Которое
ты
топишь
в
удовольствии.
Die
Erkenntnis
fällt
schwer
Осознание
даётся
нелегко
Und
kommt
erst
hinterher
И
приходит
только
потом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Schilling
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.