Текст и перевод песни Peter Schilling - Lass zu, wovor du Angst hast
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lass zu, wovor du Angst hast
Let go of what you are afraid of
Wie
kann
man
Wege
gehen
How
can
you
walk
paths
Wenn
man
sitzt
anstatt
zu
stehen
If
you
sit
instead
of
standing
Können
Träume
Wahrheit
werden
Can
dreams
come
true
Wenn
Träume
stets
am
Träumen
sterben
If
dreams
always
die
dreaming
Das
Starke
in
dir
geht
voran
The
strong
in
you
goes
ahead
Das
Weiche
schützt
und
schlägt
Alarm
The
soft
protects
and
raises
the
alarm
Der
höchste
Berg
auf
den
du
schaust
The
highest
mountain
you
look
at
Ist
halb
so
hoch,
wenn
du
dich
traust
Is
half
as
high
when
you
dare
Den
Weg
zu
gehen
--
hinaufzugeh'n
To
go
the
way
--
to
go
up
Lass
zu,
wovor
du
Angst
hast
Let
go
of
what
you're
afraid
of
Denk
nicht
ans
Scheitern,
sonst
wird
genau
das
gescheh'n
Don't
think
about
failure,
otherwise
that's
exactly
what
will
happen
Sprich
aus,
was
dir
Angst
macht
Say
what
scares
you
Wenn
du
dich
verweigerst,
kann
nichts
Neues
entsteh'n
If
you
resist,
nothing
new
can
arise
Hoch-,
Tief-
und
Engphobien
High,
low
and
claustrophobia
Werden
deine
Kreise
enger
ziehn
Will
draw
your
circles
tighter
Mit
Ängsten
wird
man
nicht
geboren
You
are
not
born
with
fears
Sind
sie
da,
sind
sie
wie
tief
gefroren
If
they
are
there,
they
are
frozen
like
deep-frozen
Tau,
was
dich
verhindert,
durch
Wärme
in
dir
auf
Dew,
which
prevents
you,
melts
by
the
warmth
in
you
Stoß
es
nur
an,
es
nimmt
von
selbst
seinen
Lauf
Just
push
it,
it
will
take
its
course
by
itself
Lass
zu,
wovor
du
Angst
hast
Let
go
of
what
you're
afraid
of
Denk
nicht
ans
Scheitern,
sonst
wird
genau
das
geschehn
Don't
think
about
failure,
otherwise
that's
exactly
what
will
happen
Sprich
aus,
was
dir
Angst
macht
Say
what
scares
you
Wenn
du
dich
verweigerst,
kann
nichts
Neues
entstehn
If
you
resist,
nothing
new
can
arise
Keine
Befürchtung
ist
größer
als
du
No
fear
is
bigger
than
you
Der
Hai,
er
wird
fliehn,
schwimm
nur
auf
ihn
zu
The
shark,
it
will
flee,
just
swim
towards
it
Lass
zu,
wovor
du
Angst
hast
Let
go
of
what
you're
afraid
of
Denk
nicht
ans
Scheitern,
sonst
wird
genau
das
gescheh'n
Don't
think
about
failure,
otherwise
that's
exactly
what
will
happen
Sprich
aus,
was
dir
Angst
macht
Say
what
scares
you
Wenn
du
dich
verweigerst,
kann
nichts
Neues
entsteh'n
If
you
resist,
nothing
new
can
arise
Lass
zu,
wovor
du
Angst
hast
Let
go
of
what
you're
afraid
of
Das
Feuer
ist
die
Furcht,
das
Wasser
der
Mut
Fire
is
fear,
water
is
courage
Lass
zu,
was
dir
Angst
macht
Let
go
of
what
scares
you
Wer
die
Spur
der
Angst
verlässt,
spürt
wie
gut
es
ihm
tut
The
one
who
leaves
the
trail
of
fear
feels
how
good
it
does
him
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Schilling
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.