Текст и перевод песни Peter Sommer - Let Afsked
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Afsked
Легкое прощание
Den
skæbnesvangre
smag
for
Этот
роковой
вкус
к
Den
lette
afsked
Легкому
прощанию
De
lette
dage
Легким
дням
Når
man
synes,
man
har
givet
alt
Когда
кажется,
что
ты
отдал
все
Så
prøver
man
med
sandheden
Тогда
пробуешь
с
правдой
Med
det
hvide
flag
С
белым
флагом
Når
man
falder
pladask
for
Когда
влюбляешься
по
уши
Den
usikre
fremtid
В
неопределенное
будущее
Man
ser
sig
ik'
tilbage
Не
оглядываясь
назад
Parat
til
at
ofre
alt
Готовый
пожертвовать
всем
På
det
gennemblødte
ildsted
На
промокший
очаг
Man
brænder
minimalt
Горишь
ты
минимально
Ærligt
talt
Честно
говоря
Svært
kun
at
elske
Сложно
только
любить
Nemmere
at
lade
være
Легче
не
делать
этого
Bare
vente
på
det
næste
Просто
ждать
следующего
Der
så
heller
ikke
sker
Чего
так
и
не
происходит
Svært
kun
at
ville
Сложно
только
хотеть
Det
højeste
punkt
Самой
высокой
точки
Når
man
alligevel
ik'
tør
springe
derud
Когда
все
равно
не
осмеливаешься
прыгнуть
туда
Derud
hvor
det
gør
ondt
Туда,
где
больно
Derud
hvor
det
gør
ondt
Туда,
где
больно
Prøv
lige
at
høre
her
Попробуй
послушай
меня
Uanset
hvad
der
så
sker
Что
бы
ни
случилось
Så'
du
tættest
på
hjertet
Ты
же
прикасалась
к
сердцу
Der
findes
ikke
flere
Других
сердец
нет
Du
kaldte
mig
en
kold
skid
Ты
называла
меня
бессердечным
ублюдком
Jeg
siger
med
vilje
datid
Я
говорю
в
прошедшем
времени
специально
Og
så
siger
jeg
ikke
mere
И
больше
я
ничего
не
скажу
Da
jeg
først
havde
fået
smag
for
Когда
я
впервые
попробовал
Den
lette
afsked
Легкое
прощание
Det
lette
dage
Легкие
дни
Jeg
gik
og
syntes,
jeg
havde
prøvet
alt
Я
ходил
и
думал,
что
попробовал
все
Så
prøvede
jeg
med
sandheden
Тогда
я
попробовал
с
правдой
Fucking
genialt
Чертовски
гениально
Ærligt
talt
Честно
говоря
Svært
kun
at
elske
Сложно
только
любить
Nemmere
at
lade
være
Легче
не
делать
этого
Bare
vente
på
det
næste
Просто
ждать
следующего
Der
så
heller
ikke
sker
Чего
так
и
не
происходит
Svært
kun
at
ville
Сложно
только
хотеть
Det
højeste
punkt
Самой
высокой
точки
Når
man
alligevel
ik'
tør
springe
derud
Когда
все
равно
не
осмеливаешься
прыгнуть
туда
Derud
hvor
det
gør
ondt
Туда,
где
больно
Derud
hvor
det
gør
ondt
Туда,
где
больно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Rossi, Peter Sommer Christensen, Klaus Hedegaard Nielsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.