Текст и перевод песни Peter Sommer - Skønne Spildte Kræfter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skønne Spildte Kræfter
Прекрасные Растраченные Силы
Jeg
springer
ud
som
optimist
Я
прыгаю
от
оптимизма,
Og
det
føles
som
at
desertere
И
это
словно
дезертирство.
Min
sjæl
- her
har
du
mig
tilbage
Душа
моя
— вот,
я
вернулся,
Min
Gud
- hva'
vil
du
mere?
Боже
мой
— чего
же
ты
хотел
еще?
Hør
hvor
hårdt
mit
hjerte
banker
Слышишь,
как
бешено
бьется
сердце
For
høj
moral
og
dittotanker
За
высокие
нравы
и
странные
мысли,
Ser
tilbage
uden
anger
Оглядываюсь
без
сожаления,
High
fives
som
man
aldrig
rammer
"Дай
пять!"
— в
пустоту.
Jeg
trækker
et
tilfældigt
kort
Я
вытягиваю
случайную
карту,
Søger
efter
mening
Ищу
смысл,
Nordisk
mesterskab
i
sort
Скандинавский
чемпионат
по
унынию,
Lyst
og
frygt
i
skøn
forening
Свет
и
страх
в
прекрасном
союзе.
Hør
hvor
hårdt
mit
hjerte
banker
Слышишь,
как
бешено
бьется
сердце
For
høj
moral
og
dittotanker
За
высокие
нравы
и
странные
мысли,
Jeg
ser
tilbage
uden
anger
Оглядываюсь
без
сожаления,
High
fives
som
man
aldrig
rammer
"Дай
пять!"
— в
пустоту.
Jeg
ved,
når
bægeret
er
fyldt
Я
знаю,
когда
чаша
полна,
Fyldt
af
skønne,
spildte
kræfter
Полна
прекрасных
растраченных
сил,
Og
en
betydelig
mængde
regn
И
изрядного
количества
дождя.
Hvide
katte
løber
over
vejen
Белые
кошки
перебегают
дорогу,
La'
dem
løbe
langsomt
ind
i
en
drøm
Пусть
медленно
войдут
они
в
сон,
Der
ik'
kun
ka'
være
min
egen
Который
не
может
быть
только
моим.
Kald
tiggerorkestret
ind
Позови
оркестр
нищих,
Og
la'
dem
spil'
langsomt
И
пусть
играют
медленно,
Kald
tiggerorkestret
ind
Позови
оркестр
нищих,
Og
la'
dem
spil'
voldsomt
И
пусть
играют
неистово.
Hør
hvor
hårdt
mit
hjerte
banker
Слышишь,
как
бешено
бьется
сердце
For
høj
moral
og
dittotanker
За
высокие
нравы
и
странные
мысли,
Ser
tilbage
uden
anger
Оглядываюсь
без
сожаления,
High
fives
som
man
aldrig
rammer
"Дай
пять!"
— в
пустоту.
Jeg
ved,
når
bægeret
er
fyldt
Я
знаю,
когда
чаша
полна,
Fyldt
af
skønne,
spildte
kræfter
Полна
прекрасных
растраченных
сил,
Og
en
betydelig
mængde
regn
И
изрядного
количества
дождя.
Hvide
katte
løber
over
vejen
Белые
кошки
перебегают
дорогу,
La'
dem
løbe
langsomt
ind
i
en
drøm
Пусть
медленно
войдут
они
в
сон,
Der
ik'
kun
ka'
være
min
egen
Который
не
может
быть
только
моим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Rossi, Jonas Breum, Peter Sommer Christensen, Palle Hjorth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.