Peter Sommer - Thème De La Cigarette - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Peter Sommer - Thème De La Cigarette




Thème De La Cigarette
Тема сигареты
Ja, du har sikkert ret
Да, ты, наверное, права.
Det' min sidste cigaret
Это моя последняя сигарета,
Og asken falder blidt
И пепел мягко падает
Fra det ansigt, som var mit
С лица, которое было моим.
Ja, du har sikkert ret
Да, ты, наверное, права.
Det' min sidste cigaret
Это моя последняя сигарета.
Mit exit
Мой уход.
Alt begynder som en fest
Все начинается как праздник,
Og når den er allerbedst
И когда он в самом разгаре,
Blir' en enkelt drink til ti
Один бокал превращается в десять,
Og festen er forbi
И праздник окончен.
C'est la vie
Такова жизнь.
Jeg trækker vejret gennem gløden
Я вдыхаю сквозь тлеющий табак,
Og inhalerer døden
Вдыхаю смерть.
Ser dig svagt igennem røgen
Вижу тебя сквозь дым,
Min elskede lille løgn
Моя любимая ложь.
Alt begynder som en fest
Все начинается как праздник,
Og når den er allerbedst
И когда он в самом разгаре,
Blir' en enkelt drink til ti
Один бокал превращается в десять,
Og festen er forbi
И праздник окончен.
C'est Fini
Все кончено.
Facader der ik' vil krakelere
Фасады, которые не хотят рушиться.
Trist, når nu vi alligevel sidder her
Грустно, что мы сидим здесь
Med nattens sidste cigaret
С последней сигаретой этой ночи.
Jeg fik alt
У меня было все.
Du fik ret
Ты была права.
Ja, du fik ret
Да, ты была права.
Alt begynder som en fest
Все начинается как праздник,
Og når den er allerbedst
И когда он в самом разгаре,
Fyrværkeri, melankoli
Фейерверк, меланхолия,
Og festen er forbi
И праздник окончен.
And so are we
Как и мы.
Hvad var målet for min flugt?
Какова была цель моего побега?
Hvad var håbet?
В чем была надежда?
Det var smukt
Это было прекрасно.
Ja, det var smukt
Да, это было прекрасно.





Авторы: Davide Rossi, Peter Sommer Christensen, Klaus Hedegaard Nielsen, Knud Romer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.