Peter Tosh - 400 Years - Live 1979 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Peter Tosh - 400 Years - Live 1979




400 Years - Live 1979
400 лет - Концерт 1979
400 years
400 лет
(400 years, 400 years)
(400 лет, 400 лет)
And, it′s the same philosophy
И всё та же философия,
I said it's 400 years
Говорю тебе, 400 лет
(400 years, 400 years)
(400 лет, 400 лет)
And my people just begin to see
И мой народ только начинает видеть.
Why do they fight against these youth, these youth of today?
Почему они воюют с этой молодёжью, с молодёжью сегодняшнего дня?
And without these youths, they would be gone
А без этой молодёжи они бы пропали,
All gone astray
Совсем сбились бы с пути.
Come on, make a move:
Давай, сделай шаг:
(Make a move, make a move)
(Сделай шаг, сделай шаг)
I can see that the time
Я вижу, что время пришло,
And the little fools don′t see
А эти глупцы не видят.
(Fools don't see, fools don't see)
(Глупцы не видят, глупцы не видят)
I know the youth of today got to be strong
Я знаю, что молодёжь сегодня должна быть сильной.
So come on with me
Так пойдём со мной,
I′ll take you to a land, a land of liberty
Я отведу тебя в страну, страну свободы,
Sweet liberty
Сладкой свободы,
Where we can live, live a good, good life
Где мы можем жить, жить хорошей, хорошей жизнью
And be free
И быть свободными.
Look how long
Посмотри, сколько времени прошло.
It′s 400 years
400 лет
(400 years, 400 years)
(400 лет, 400 лет)
Wait so long
Так долго ждали,
And it's the same old time philosophy
И всё та же старая философия.
I said it′s 400 years
Говорю тебе, 400 лет
(400 years, 400 years)
(400 лет, 400 лет)
Gettin' impatient
Терпение на исходе,
′Cause my people, they fail to see
Потому что мой народ не видит.
But come on with me
Но пойдём со мной,
You're black and you′re proud
Ты черная и ты гордая,
You got to be free, you got to be free
Ты должна быть свободной, ты должна быть свободной.
Don't sit down on your pride
Не предавай свою гордость,
There's no time for you to hide
Нет времени прятаться,
Jah is at your side, He′s at your side
Джа на твоей стороне, Он на твоей стороне.
Just look how long
Просто посмотри, как долго.
It′s 400 years
400 лет
(400 years, 400 years)
(400 лет, 400 лет)
And it's the same old-time colonial, imperialistic philosophy
И всё та же старая колониальная, империалистическая философия.
I said it′s 400 years
Говорю тебе, 400 лет
(400 years, 400 years)
(400 лет, 400 лет)
And my people they still don't see
И мой народ всё ещё не видит.
400 years
400 лет
(400 years, 400 years)
(400 лет, 400 лет)
Of slavery
Рабства.
They say it was abolished
Они говорят, что его отменили,
But that was only a polish
Но это была лишь полировка.
(400 years, 400 years)
(400 лет, 400 лет)
It′s the same philosophy, same philosophy
Всё та же философия, та же философия.
400 Years
400 лет
(400 years, 400 years)
(400 лет, 400 лет)
Long, gone years
Давно минувшие годы,
Generation come and go
Поколения приходят и уходят,
And the same...
И всё то же...
Columbus, Henry Morgan, Bartholomeu Dias
Колумб, Генри Морган, Бартоломеу Диаш.
By AlatiphA
Переведено AlatiphA





Авторы: Peter Tosh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.