Текст и перевод песни Peter Tosh - Johnny B Goode - 2002 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Johnny B Goode - 2002 Remastered Version
Джонни Би Гуд - версия, ремастированная в 2002 году
Deep
down
in
Jamaica,
close
to
Mandeville
Глубоко
в
Ямайке,
недалеко
от
Мандевилля,
Back
up
in
the
woods,
on
top
of
a
hill
В
чаще
леса,
на
вершине
холма,
There
stood
an
old
hut
made
of
earth
and
wood
Стояла
старая
хижина
из
земли
и
дерева,
Where
lived
a
country
boy
named
Johnny
B.
Goode
Где
жил
деревенский
парень
по
имени
Джонни
Би
Гуд.
He
never
learned
to
read
or
write
so
well
Он
никогда
не
учился
читать
или
писать
хорошо,
But
he
could
play
his
guitar
like
ringin′
a
bell
yell
Но
он
мог
играть
на
своей
гитаре,
как
звонить
в
колокол,
кричать!
Said
go,
go
Johnny!
Говорили:
"Давай,
давай,
Джонни!
Johnny
be
good
tonight!
Джонни,
будь
хорошим
сегодня
вечером!"
Said
go,
go
Johnny!
Говорили:
"Давай,
давай,
Джонни!
Johnny
B.
Goode...
Джонни
Би
Гуд..."
He
used
to
carry
his
guitar
in
a
gunny
sack
Он
носил
свою
гитару
в
мешке
из-под
муки,
Sit
beneath
a
tree
in
the
railroad
track
Сидел
под
деревом
у
железнодорожных
путей.
Old
engineer
in
the
train
sittin'
in
the
shade
Старый
машинист
в
поезде,
сидящий
в
тени,
Strummin′
with
the
rhythm
that
the
drivers
made
Бренчал
в
ритме,
задаваемом
колёсами.
People
passing
by
would
stop
and
say
Прохожие
останавливались
и
говорили:
"Oh
my,
oh
my,
what
the
boy
can
play"
"О
боже,
о
боже,
как
этот
парень
играет!"
Said
go,
go
Johnny!
Говорили:
"Давай,
давай,
Джонни!
Johnny
be
good
tonight!
Джонни,
будь
хорошим
сегодня
вечером!"
Said
go,
go
Johnny!
Говорили:
"Давай,
давай,
Джонни!
Johnny
B.
Goode...
Джонни
Би
Гуд..."
Mama
said:
"Son,
you
gotta
be
a
man,
Мама
сказала:
"Сынок,
ты
должен
стать
мужчиной,
You
got
to
be
the
leader
of
a
reggae
band
Ты
должен
стать
лидером
группы
регги.
People
comin'
in
from
miles
around
Люди
будут
съезжаться
со
всех
окрестностей,
To
hear
you
play
until
the
sun
goes
down
Чтобы
слушать
твою
игру
до
заката."
Boy,
someday
your
name
will
be
in
the
lights
Парень,
когда-нибудь
твое
имя
будет
в
огнях,
Sayin'
JOHNNY
- JOHNNY
B.
GOODE
TONIGHT"
И
будут
говорить:
"ДЖОННИ
- ДЖОННИ
БИ
ГУД
СЕГОДНЯ
ВЕЧЕРОМ!"
I
said
go,
go
Johnny!
Я
сказал:
"Давай,
давай,
Джонни!
Johnny
be
good
tonight!
Джонни,
будь
хорошим
сегодня
вечером!"
Said
go,
go
Johnny!
Сказал:
"Давай,
давай,
Джонни!
Johnny
you
better
be
good
Джонни,
будь
хорошим!"
Said
go,
go
Johnny!
Сказал:
"Давай,
давай,
Джонни!
Johnny
be
good
tonight!
Джонни,
будь
хорошим
сегодня
вечером!"
Go,
go
Johnny!
Давай,
давай,
Джонни!
Johnny
B.
Goode...
Джонни
Би
Гуд..."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Berry Chuck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.