Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tryna Figure Things Out
Versuche, die Dinge zu klären
All
smoke
for
myself
that's
for
my
mind
state
All
den
Rauch
für
mich
selbst,
das
ist
für
meinen
Geisteszustand
Still
need
me
a
girl
look
like
Beyoncé
Brauche
immer
noch
ein
Mädchen,
das
aussieht
wie
Beyoncé
Single
ladies
and
all
twerk
with
the
heels
on
Single
Ladies
und
alle
twerken
mit
High
Heels
Shake
it
all
for
yo
mans
need
some
to
feel
on
Schüttel
alles
für
deinen
Mann,
brauche
etwas
zum
Anfassen
Put
in
work
I'm
in
drive
the
tires
squall
on
it
Ich
gebe
Gas,
bin
im
Drive,
die
Reifen
quietschen
Tryna
buy
out
the
block
and
put
my
dogs
on
it
Versuche,
den
Block
aufzukaufen
und
meine
Jungs
draufzubringen
Know
we
going
through
things
but
we
still
all
want
it
Ich
weiß,
wir
machen
Dinge
durch,
aber
wir
wollen
es
immer
noch
alle
I'm
too
connected
to
the
vision
to
let
go
Ich
bin
zu
sehr
mit
der
Vision
verbunden,
um
loszulassen
I'm
gettin
deep
in
Ich
tauche
tief
ein
And
I'm
still
tryna
figure
things
out
Und
ich
versuche
immer
noch,
die
Dinge
zu
klären
Probably
can't
tell
that
I've
been
smoking
through
it
Du
kannst
wahrscheinlich
nicht
erkennen,
dass
ich
es
durchgeraucht
habe
But
I'm
falling
deep
in
Aber
ich
falle
tief
hinein
And
I'm
still
tryna
figure
things
out
Und
ich
versuche
immer
noch,
die
Dinge
zu
klären
Probably
can't
tell
the
marijuana
got
me
smiling
but
I'm
deep
in
Du
kannst
wahrscheinlich
nicht
erkennen,
dass
das
Marihuana
mich
zum
Lächeln
bringt,
aber
ich
bin
tief
drin
And
I'm
still
tryna
figure
things
out
Und
ich
versuche
immer
noch,
die
Dinge
zu
klären
Probably
can't
tell
that
I've
been
smoking
but
I'm
falling
deep
in
Du
kannst
wahrscheinlich
nicht
erkennen,
dass
ich
geraucht
habe,
aber
ich
falle
tief
hinein
And
I'm
still
tryna
figure
things
out
Und
ich
versuche
immer
noch,
die
Dinge
zu
klären
The
times
feel
a
little
more
real
Die
Zeiten
fühlen
sich
ein
wenig
realer
an
Harder
to
kill
Schwerer
zu
töten
The
signs
look
a
little
more
bright
Die
Zeichen
sehen
ein
wenig
heller
aus
See
that
with
no
lights
Sehe
das
ohne
Licht
My
family
think
I
just
smoke
weed
I
got
no
life
Meine
Familie
denkt,
ich
rauche
nur
Gras,
ich
habe
kein
Leben
Thought
about
it
last
night
they
was
right
like
shit
Habe
letzte
Nacht
darüber
nachgedacht,
sie
hatten
Recht,
verdammt
That
couch
lock
get
me
stuck
like
shit
Diese
Couch-Sperre
bringt
mich
fest,
verdammt
Text
like
she
want
somethin
I
can
like
you
and
not
fuck
you
Schreibe,
als
ob
sie
etwas
will,
ich
kann
dich
mögen
und
dich
nicht
ficken
I
respect
myself
more
than
that
Ich
respektiere
mich
selbst
mehr
als
das
Is
you
crazy
Bist
du
verrückt
Ain't
got
a
vouch
for
that
Ich
bürge
nicht
dafür
You
can't
claim
me
Du
kannst
mich
nicht
beanspruchen
Two
feet
and
my
arms
in
that
Zwei
Füße
und
meine
Arme
darin
Cooked
up
with
love
Mit
Liebe
gekocht
Me
my
niggas
wild
in
the
mansion
we
all
thugs
Ich
und
meine
Jungs
wild
in
der
Villa,
wir
sind
alle
Gangster
Still
extend
a
arm
to
them
niggas
it's
all
love
Strecke
immer
noch
einen
Arm
zu
diesen
Jungs
aus,
es
ist
alles
Liebe
Somebody
gon
hate
regardless
tryna
focus
lately
Jemand
wird
trotzdem
hassen,
versuche
mich
in
letzter
Zeit
zu
konzentrieren
I
been
fallin
deep
in
Ich
bin
tief
gefallen
And
I'm
still
tryna
figure
things
out
Und
ich
versuche
immer
noch,
die
Dinge
zu
klären
Probably
can't
tell
that
I've
been
smoking
through
it
Du
kannst
wahrscheinlich
nicht
erkennen,
dass
ich
es
durchgeraucht
habe
But
I'm
falling
deep
in
Aber
ich
falle
tief
hinein
And
I'm
still
tryna
figure
things
out
Und
ich
versuche
immer
noch,
die
Dinge
zu
klären
Probably
can't
tell
the
marijuana
got
me
smiling
but
I'm
deep
in
Du
kannst
wahrscheinlich
nicht
erkennen,
dass
das
Marihuana
mich
zum
Lächeln
bringt,
aber
ich
bin
tief
drin
And
I'm
still
tryna
figure
things
out
Und
ich
versuche
immer
noch,
die
Dinge
zu
klären
Probably
can't
tell
that
I've
been
smoking
but
I'm
falling
deep
in
Du
kannst
wahrscheinlich
nicht
erkennen,
dass
ich
geraucht
habe,
aber
ich
falle
tief
hinein
And
I'm
still
tryna
figure
things
out
Und
ich
versuche
immer
noch,
die
Dinge
zu
klären
I
miss
your
phone
calls
Ich
vermisse
deine
Anrufe
Even
though
I
didn't
answer
em
all
Auch
wenn
ich
nicht
alle
beantwortet
habe
You
gotta
understand
what's
going
on
these
days
Du
musst
verstehen,
was
heutzutage
los
ist
My
brain
been
scrambled
my
pride
been
wounded
Mein
Gehirn
ist
durcheinander,
mein
Stolz
wurde
verletzt
It's
365
days
but
366
when
I'm
with
you
Es
sind
365
Tage,
aber
366,
wenn
ich
bei
dir
bin
It's
too
late
to
apologize
Es
ist
zu
spät,
um
sich
zu
entschuldigen
I
swear
it's
too
late
to
apologize
Ich
schwöre,
es
ist
zu
spät,
um
sich
zu
entschuldigen
I
just
hope
you
understand
that
you
live
through
my
music
Ich
hoffe
nur,
du
verstehst,
dass
du
durch
meine
Musik
lebst
Next
life
I
won't
miss
the
Im
nächsten
Leben
werde
ich
das
nicht
verpassen
Shit
hold
on
Scheiße,
warte
mal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse Batten, Mcghee Peterson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.