Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wait
for
me,
please
dont
fake
on
me
i
dont
need
it
Warte
auf
mich,
bitte
täusch
mich
nicht,
ich
brauche
das
nicht
Pray
for
me
dont
just
dont
pray
for
me
on
the
weekend
Bete
für
mich,
bete
nicht
nur
am
Wochenende
für
mich
Change
up
i
switch
my
hoes
up
with
the
season
Wechsle
ab,
ich
wechsle
meine
Frauen
wie
die
Jahreszeiten
The
rain
over
all
the
pain
felt
it
for
a
reason
Der
Regen
über
all
dem
Schmerz,
fühlte
es
aus
einem
Grund
Wait
for
me,
please
dont
fake
on
me
i
dont
need
it
Warte
auf
mich,
bitte
täusch
mich
nicht,
ich
brauche
das
nicht
Pray
for
me
dont
just
dont
pray
for
me
on
the
weekend
Bete
für
mich,
bete
nicht
nur
am
Wochenende
für
mich
Change
up
i
switch
my
hoes
up
with
the
season
Wechsle
ab,
ich
wechsle
meine
Frauen
wie
die
Jahreszeiten
The
rain
over
all
the
pain
felt
it
for
a
reason
Der
Regen
über
all
dem
Schmerz,
fühlte
es
aus
einem
Grund
So
let
it
out
Also
lass
es
raus
So
get
it
out
Also
hol
es
raus
Get
it
out
get
it
out
get
it
out
Hol
es
raus,
hol
es
raus,
hol
es
raus
So
let
it
out
let
it
out
Also
lass
es
raus,
lass
es
raus
So
get
it
out
get
it
out
Also
hol
es
raus,
hol
es
raus
You
cant
hide
from
it
you
cant
never
hide
from
it
Du
kannst
dich
nicht
davor
verstecken,
du
kannst
dich
niemals
davor
verstecken
You
cant
hide
from
it
you
cant
never
hide
from
it
Du
kannst
dich
nicht
davor
verstecken,
du
kannst
dich
niemals
davor
verstecken
You
cant
hide
from
it
you
cant
never
hide
from
it
Du
kannst
dich
nicht
davor
verstecken,
du
kannst
dich
niemals
davor
verstecken
You
cant
hide
from
it
you
cant
never
hide
from
it
Du
kannst
dich
nicht
davor
verstecken,
du
kannst
dich
niemals
davor
verstecken
Life
feel
like
a
maze
Das
Leben
fühlt
sich
an
wie
ein
Labyrinth
Cant
keep
up
with
days
Kann
mit
den
Tagen
nicht
Schritt
halten
Feelin
ways
Fühle
mich
auf
verschiedene
Arten
I
been
fillin
time
like
papers
thru
a
phase
Ich
habe
die
Zeit
gefüllt,
wie
Blätter
in
einer
Phase
Cant
be
tamed
Kann
nicht
gezähmt
werden
Since
i
came
up
out
the
womb
aint
been
the
same
Seit
ich
aus
dem
Mutterleib
kam,
bin
ich
nicht
mehr
derselbe
Teaching
game
uh
Lehre
das
Spiel,
uh
Picced
up
on
this
shit
at
early
age
Habe
das
schon
in
jungen
Jahren
gelernt
See
my
tell
all
like
i
cant
tell
all
Sieh
mir
alles
an,
als
ob
ich
nicht
alles
erzählen
könnte
Incriminate
myself
Mich
selbst
belasten
Just
like
im
broke
sell
all
that
i
got
and
still
cant
find
no
wealth
So
als
ob
ich
pleite
wäre,
verkaufe
alles,
was
ich
habe,
und
finde
immer
noch
keinen
Reichtum
She
think
im
more
than
that
Sie
denkt,
ich
bin
mehr
als
das
I
cant
say
shit
let
her
think
whatever
Ich
kann
nichts
sagen,
lass
sie
denken,
was
sie
will
Like
since
bacc
when
i
was
in
VA
Wie
damals,
als
ich
in
VA
war
Been
make
my
shit
better
Habe
meine
Sachen
besser
gemacht
Like
im
finna
CRACC
CRACC
like
im
heating
glass
Als
ob
ich
CRACC
CRACC
mache,
als
ob
ich
Glas
erhitze
See
me
in
my
hood
this
shit
dont
matter
if
you
got
a
pass
Sieh
mich
in
meiner
Gegend,
es
spielt
keine
Rolle,
ob
du
einen
Pass
hast
Most
my
niggas
got
more
time
for
sellin
pacc
so
if
this
shits
a
problem
Die
meisten
meiner
Jungs
haben
mehr
Zeit,
um
Päckchen
zu
verkaufen,
also
wenn
das
ein
Problem
ist,
Aint
no
problem
then
we
deadin
that
Dann
ist
es
kein
Problem,
dann
machen
wir
Schluss
damit
Wait
for
me,
please
dont
fake
on
me
i
dont
need
it
Warte
auf
mich,
bitte
täusch
mich
nicht,
ich
brauche
das
nicht
Pray
for
me
dont
just
dont
pray
for
me
on
the
weekend
Bete
für
mich,
bete
nicht
nur
am
Wochenende
für
mich
Change
up
i
switch
my
hoes
up
with
the
season
Wechsle
ab,
ich
wechsle
meine
Frauen
wie
die
Jahreszeiten
The
rain
over
all
the
pain
felt
it
for
a
reason
Der
Regen
über
all
dem
Schmerz,
fühlte
es
aus
einem
Grund
Wait
for
me,
please
dont
fake
on
me
i
dont
need
it
Warte
auf
mich,
bitte
täusch
mich
nicht,
ich
brauche
das
nicht
Pray
for
me
dont
just
dont
pray
for
me
on
the
weekend
Bete
für
mich,
bete
nicht
nur
am
Wochenende
für
mich
Change
up
i
switch
my
hoes
up
with
the
season
Wechsle
ab,
ich
wechsle
meine
Frauen
wie
die
Jahreszeiten
The
rain
over
all
the
pain
felt
it
for
a
reason
Der
Regen
über
all
dem
Schmerz,
fühlte
es
aus
einem
Grund
So
let
it
out
Also
lass
es
raus
So
get
it
out
Also
hol
es
raus
Get
it
out
get
it
out
get
it
out
Hol
es
raus,
hol
es
raus,
hol
es
raus
So
let
it
out
let
it
out
Also
lass
es
raus,
lass
es
raus
So
get
it
out
get
it
out
Also
hol
es
raus,
hol
es
raus
You
cant
hide
from
it
you
cant
never
hide
from
it
Du
kannst
dich
nicht
davor
verstecken,
du
kannst
dich
niemals
davor
verstecken
You
cant
hide
from
it
you
cant
never
hide
from
it
Du
kannst
dich
nicht
davor
verstecken,
du
kannst
dich
niemals
davor
verstecken
You
cant
hide
from
it
you
cant
never
hide
from
it
Du
kannst
dich
nicht
davor
verstecken,
du
kannst
dich
niemals
davor
verstecken
You
cant
hide
from
it
you
cant
never
hide
from
it
Du
kannst
dich
nicht
davor
verstecken,
du
kannst
dich
niemals
davor
verstecken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mcghee Peterson
Альбом
Pray4Me
дата релиза
02-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.