Текст и перевод песни Peter Wackel - Wir sind Top auf'm Mountain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir sind Top auf'm Mountain
We're on top of the mountain
Denn
wir
sind
top
auf'm
Mountain,
top
auf'm
Mountain
Because
we
are
on
top
of
the
mountain,
on
top
of
the
mountain
Wir
geh'n
auf
Berge
steil
We
go
on
steep
mountains
Ja,
wir
sind
top
auf'm
Mountain,
top
auf'm
Mountain
Yes,
we
are
on
top
of
the
mountain,
on
top
of
the
mountain
Wir
lieben
diesen
Style
We
love
this
style
Denn
wir
sind
top,
top,
top,
top,
top,
top,
top,
top...
Because
we
are
the
best,
the
best,
the
best,
the
best,
the
best,
the
best...
This
is
fucking
Volksmusik!
This
is
fucking
folk
music!
Hör
ich
die
Berge
shouten,
kann
ich
mich
endlich
outen
When
I
hear
the
mountains
shout,
I
can
finally
come
out
Dann
sag
ich:
"Baby,
ich
will
Ice"
(Ice,
Ice,
Baby)
Then
I
say:
"Baby,
I
want
Ice"
(Ice,
Ice,
Baby)
Wir
sind
die
gut
gelaunten,
wir
stehen
auf
dem
Mountain
We
are
in
a
good
mood,
we
are
on
the
mountain
Und
Après-Ski,
das
find
ich
nice
And
après-ski,
I
find
that
nice
Holladihi
(holladihi)
Holladihi
(holladihi)
Du
bist
die
Heidi,
ich
der
Peter
You
are
Heidi,
I
am
Peter
Holladiho
(holladiho)
Holladiho
(holladiho)
Singt
das
Echo
(Echo,
Echo,
Echo)
The
echo
sings
(Echo,
Echo,
Echo)
Denn
wir
sind
top
auf'm
Mountain,
top
auf'm
Mountain
Because
we
are
on
top
of
the
mountain,
on
top
of
the
mountain
Wir
geh'n
auf
Berge
steil
We
go
on
steep
mountains
Ja,
wir
sind
top
auf'm
Mountain,
top
auf'm
Mountain
Yes,
we
are
on
top
of
the
mountain,
on
top
of
the
mountain
Wir
lieben
diesen
Style
We
love
this
style
Denn
wir
sind
top
auf'm
Mountain,
top
auf'm
Mountain
Because
we
are
on
top
of
the
mountain,
on
top
of
the
mountain
Wir
geh'n
auf
Berge
steil
We
go
on
steep
mountains
Ja,
wir
sind
top
auf'm
Mountain,
top
auf'm
Mountain
Yes,
we
are
on
top
of
the
mountain,
on
top
of
the
mountain
Wir
lieben
diesen
Style
We
love
this
style
Denn
wir
sind
top,
top,
top,
top,
top,
top,
top,
top...
Because
we
are
the
best,
the
best,
the
best,
the
best,
the
best,
the
best...
This
is
fucking
Volksmusik!
This
is
fucking
folk
music!
Wir
feiern
übertrieben,
auch
24/7
We
party
hard,
even
24/7
Scheißegal,
was
es
auch
kost'
I
don't
care
what
it
costs
Alles
cool,
keine
Frage,
wir
checken
mal
die
Lage
It's
all
good,
no
question,
we'll
check
it
out
Und
wenn
wir
feiern,
sind
wir
lost
And
when
we
party,
we're
lost
Holladihi
(holladihi)
Holladihi
(holladihi)
Du
bist
die
Heidi,
ich
der
Peter
You
are
Heidi,
I
am
Peter
Holladiho
(holladiho)
Holladiho
(holladiho)
Singt
das
Echo
(Echo,
Echo,
Echo)
The
echo
sings
(Echo,
Echo,
Echo)
Denn
wir
sind
top
auf'm
Mountain,
top
auf'm
Mountain
Because
we
are
on
top
of
the
mountain,
on
top
of
the
mountain
Wir
geh'n
auf
Berge
steil
We
go
on
steep
mountains
Ja,
wir
sind
top
auf'm
Mountain,
top
auf'm
Mountain
Yes,
we
are
on
top
of
the
mountain,
on
top
of
the
mountain
Wir
lieben
diesen
Style
We
love
this
style
Denn
wir
sind
top,
top,
top,
top,
top,
top,
top,
top...
Because
we
are
the
best,
the
best,
the
best,
the
best,
the
best,
the
best...
This
is
fucking
Volksmusik!
This
is
fucking
folk
music!
Top
auf'm
Mountain
On
top
of
the
mountain
This
is
fucking
Volksmusik!
This
is
fucking
folk
music!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Roetgens, Hartmut Wessling
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.