Текст и перевод песни Peter Wackel - Schwarze Natascha - Party-RMX
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schwarze Natascha - Party-RMX
Black Natasha - Party-RMX
In
einer
Kneipe
bei
Bier
une
Pfeife,
In
a
pub
with
beer
and
a
pipe,
Da
saen
wir
zusamm'n
We
sat
together
- Die
ganze
Nacht.
- All
night
long.
Ein
khler
Tropfen,
A
cold
drop,
Vom
besten
Hopfen,
From
the
best
hops,
Uns
durch
die
Kehle
rann
Flowed
down
our
throats
- Die
ganze
Nacht.
- All
night
long.
Ja
wenn
die
Burschen
singen
Yes,
when
the
boys
sing
Und
die
Klapfen
klingen
And
the
claps
sound
Und
die
Mdels
falln
d'rauf
rein
And
the
girls
fall
for
it
- Diese
dummen
Dinger.
- Those
silly
things.
Was
kann
es
schneres
geben,
What
could
be
better,
Wir
gehen
heut
nicht
heim.
We're
not
going
home
tonight.
Soonnenuntergang
die
ganze
Nacht
Sunset
all
night
Und
es
spielt
die
Balalaika.
And
the
Balalaika
plays.
Dir
gehrt
mein
Herz
die
ganze
Nacht.
You
have
my
heart
all
night.
Schwarze
Natascha
nur
duu
allein.
Black
Natasha,
only
you.
Ja
Ja
Ja
.
Yes,
yes,
yes.
Schwaarze
Natascha
nur
du.
Black
Natasha,
only
you.
Suesee
Natascha
nur
du.
Sweet
Natasha,
only
you.
Dir
gehrt
mein
Herz
die
ganze
Nacht,
You
have
my
heart
all
night,
Schwarze
Natascha
nur
duu
allein.
Black
Natasha,
only
you.
Es
ist
sehr
spt
schon,
It's
very
late
already,
Der
Wirt
der
schft
schon.
The
landlord
is
already
sleeping.
Das
Bier
wird
langsam
schal.
The
beer
is
getting
stale.
Bevor
wir
gehen
und
Abschied
nehmen,
Before
we
go
and
say
goodbye,
Da
singen
wir
nochmal.
We'll
sing
one
more
time.
Ja
wenn
die
Burschen
singen
Yes,
when
the
boys
sing
Und
die
Klapfen
klingen
And
the
claps
sound
Und
die
Mdels
falln
d'rauf
rein
And
the
girls
fall
for
it
- Diese
dummen
Dinger.
- Those
silly
things.
Was
kann
es
schneres
geben,
What
could
be
better,
Wir
gehen
heut
nicht
heim.
We're
not
going
home
tonight.
Soonnenuntergang
die
ganze
Nacht
Sunset
all
night
Und
es
spielt
die
Balalaika.
And
the
Balalaika
plays.
Dir
gehrt
mein
Herz
die
ganze
Nacht.
You
have
my
heart
all
night.
Schwarze
Natascha
nur
duu
allein.
Black
Natasha,
only
you.
Ja
Ja
Ja
.
Yes,
yes,
yes.
Schwaarze
Natascha
nur
du.
Black
Natasha,
only
you.
Se
Natascha
nur
du.
Sweet
Natasha,
only
you.
Dir
gehrt
mein
Herz
die
ganze
Nacht,
You
have
my
heart
all
night,
Schwarze
Natascha
nur
duu
allein.
Black
Natasha,
only
you.
Soonnenuntergang
die
ganze
Nacht
Sunset
all
night
Und
es
spielt
die
Balalaika.
And
the
Balalaika
plays.
Dir
gehrt
mein
Herz
die
ganze
Nacht.
You
have
my
heart
all
night.
Schwarze
Natascha
nur
duu
allein.
Black
Natasha,
only
you.
Ja
Ja
Ja
.
Yes,
yes,
yes.
Schwaarze
Natascha
nur
du.
Black
Natasha,
only
you.
Se
Natascha
nur
du.
Sweet
Natasha,
only
you.
Dir
gehrt
mein
Herz
die
ganze
Nacht,
You
have
my
heart
all
night,
Schwarze
Natascha
nur
duu
allein.
Black
Natasha,
only
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erich Oexler, Klaus Hanslbauer, Stefan Poessnicker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.