Peter White - Gondola - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Peter White - Gondola




Gondola
Gondola
Giro il mio bicchiere di vetro
I swirl my glass of wine
Il vino rosso dondola
The burgundy wine sways
Come una gondola a Venezia tra i canali
Like a gondola in Venice between the canals
E nel cielo porpora
And in the crimson sky
La notte già che mormora
The night already murmurs
Luna e stelle sembrano fanali
Moon and stars seem like lanterns
E baciamoci ai semafori rossi
And we kiss at the red lights
Che qualcuno poi ci suonerà
That someone will honk at us
Il tuo silenzio nei miei discorsi
Your silence in my speeches
Che nasconde la verità
That hides the truth
La stanza ora è vuota
The room is now empty
Il tempo che vola
Time flies
Ti cerco per casa
I look for you around the house
Ma tu non ci sei
But you're not here
La stanza ora è vuota
The room is now empty
Ho un nodo alla gola
I have a lump in my throat
Il tempo che vola
Time flies
Ma tu non ci sei
But you're not here
Per la strada la tua gonna con il vento dondola
On the street, your skirt sways in the wind
Come una gondola a Venezia tra i canali
Like a gondola in Venice between the canals
Un ristorante all'angolo, aperto la domenica
A restaurant on the corner, open on Sundays
Lascia odori di cibi un po' orientali
Leaves behind scents of slightly oriental food
E quando ti guardo negli occhi
And when I look into your eyes
Io vedo una grande città
I see a big city
I miei baci, dentro ai tuoi morsi
My kisses, inside your bites
E poi so già
And then I already know
Che passerà del tempo
That time will pass
Passerà anche il resto
The rest will pass too
Passeranno notti in cui perdi un po' te stesso
Nights will pass when you lose a bit of yourself
E passerà il momento, quindi stai attento
And the moment will pass, so be careful
Quando un altro pregio, diventerà un difetto
When another merit will become a flaw
E passerà
And it will pass
Passerà un Natale e passerà Capodanno
Christmas will pass and New Year's Eve will pass
Passeranno i propositi del nuovo anno
The resolutions of the new year will pass
E passerà settembre e passeranno esami
And September will pass and exams will pass
E passeranno giorni che sono tutti uguali
And days will pass that are all the same
E passeranno volti e passeranno amici
And faces will pass and friends will pass
E sei quello che fai
And you are what you do
E non quello che dici
And not what you say
E passeranno i pianti, dolci sui tuoi nei
And the weeping will pass, sweet on your birthmarks
E se finisci i sogni, magari ti do i miei
And if you run out of dreams, maybe I'll give you mine
La stanza ora è vuota
The room is now empty
Il tempo che vola
Time flies
Ti cerco per casa
I look for you around the house
Ma tu non ci sei
But you're not here
La stanza ora è vuota
The room is now empty
Ho un nodo alla gola
I have a lump in my throat
Il tempo che vola
Time flies
Ma tu non ci sei
But you're not here
La stanza ora è vuota
The room is now empty
Il tempo che vola
Time flies
Ti cerco per casa
I look for you around the house
Ma tu non ci sei
But you're not here
La stanza ora è vuota
The room is now empty
Ho un nodo alla gola
I have a lump in my throat
Il tempo che vola
Time flies
Ma tu non ci sei
But you're not here





Авторы: Gabriele Enrico Fossataro, Pietro Bianchi, Vincenzo Leone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.