Peter White - Don't Want to Be a Fool - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Peter White - Don't Want to Be a Fool




Love, what have you done? Oh, wow.
Любимая, что ты наделала? О, ничего себе.
I was sure up to now that she was a friend.
До сих пор я был уверен, что она была моим другом.
I stayed till the end. Don't be a fool again.
Я оставался до конца. Не будь снова дураком.
I once believed that love was fair.
Когда-то я верил, что любовь справедлива.
But I don't anymore. She said I'm a bore.
Но я больше этого не делаю. Она сказала, что я зануда.
My heart hit the floor.
Мое сердце упало на пол.
Don't be a fool anymore.
Не будь больше дураком.
Each time around.
Каждый раз по кругу.
I tell myself it's the game of love.
Я говорю себе, что это игра в любовь.
Ignore the signs and risk it all in the name of love.
Игнорируй знаки и рискуй всем во имя любви.
Well, I've decided I can't let nobody hurt me again.
Что ж, я решила, что не могу позволить никому снова причинить мне боль.
So I'll say to the end
Так что я скажу до конца
I just don't want to be a fool. (Don't want to be a fool.)
Я просто не хочу быть дураком. (Не хочу быть дураком.)
Said I don't want to be a fool ever again.
Сказал, что я больше никогда не хочу быть дураком.
Whenever a fool's in love he doesn't know he's to blame.
Всякий раз, когда дурак влюблен, он не знает, что виноват сам.
He's caught in the game. It all ends up the same.
Он втянут в игру. Все заканчивается одинаково.
He doesn't feel the shame. He looks at love in a diff'rent way.
Он не чувствует стыда. Он смотрит на любовь по-другому.
It breaks his heart ev'rytime they all turn out strange.
Это разбивает ему сердце каждый раз, когда все они оказываются странными.
But he'll never change. He's never gonna change.
Но он никогда не изменится. Он никогда не изменится.
Next time around I'll tell myself it'll be better than before
В следующий раз я скажу себе, что все будет лучше, чем раньше
I won't look back.
Я не буду оглядываться назад.
There'll be no one tearing my heart out anymore.
Никто больше не будет вырывать мое сердце.
I just decided I can't let nobody fool me again.
Я просто решил, что не могу позволить никому снова одурачить меня.
So I'll swear to the end.
Так что я буду клясться до конца.
I just don't want to be a fool. (Don't want to be a fool.)
Я просто не хочу быть дураком. (Не хочу быть дураком.)
Said I don't want to be a fool (ever again)
Сказал, что я не хочу быть дураком (никогда больше)
No way, (I mean no more) Never again (Oo, no never)
Ни за что, имею в виду не больше) Никогда больше (Оо, нет, никогда)
I can't be a fool, can't be. No way. No way. No way. Oo.
Я не могу быть дураком, не могу быть. Ни за что. Ни за что. Ни за что. Оо.
I don't want to be. I don't want to be a fool. No.
Я не хочу им быть. Я не хочу быть дураком. Нет.
I can't love anybody (I can't love nobody)
Я никого не могу любить никого не могу любить)
Walking on a one way street. (Any way, any way any, way no.)
Иду по улице с односторонним движением. (Любым способом, любым способом, любым способом нет.)
If I don't (If I don't) find somebody (somebody body)
Если я не (если я не) найду кого-нибудь (чье-нибудь тело)
That'll be alright with me. (know, I know it'll be alright now)
Со мной все будет в порядке. (знай, я знаю, что теперь все будет хорошо)
'Cause I decided not to let nobody kill me again.
Потому что я решил больше никому не позволять убивать меня.
So I'll stay to the end
Так что я останусь до конца
I just don't want to be a fool. (Don't want to be a fool)
Я просто не хочу быть дураком. (Не хочу быть дураком)
Said I don't want to be a fool. (Don't wanna be a fool)
Сказал, что я не хочу быть дураком. (Не хочу быть дураком)
Ever ever again. Don't want to be a fool Can't be a fool.
Когда-нибудь, когда-нибудь снова. Не хочу быть дураком, Не могу быть дураком.
Don't want to be a fool ever again.
Не хочу больше никогда быть дураком.
I don't want to be a fool (Never oh never oh never again.)
Я не хочу быть дураком (никогда, о, никогда, о, никогда больше).
Don't want to be a fool (Can't be a fool.)
Не хочу быть дураком (не могу быть дураком.)





Авторы: Luther Vandross, Marcus Miller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.