Текст и перевод песни Peter White - In finestra
Fuori
piove
a
vento
e
sono
già
le
sette
Outside
it
is
raining
and
windy,
and
it
is
already
seven
o'clock
Vetrine
accese
di
negozi
lungo
strade
spente
Shop
windows
lit
up
along
empty
streets
E
il
freddo
rimane
sopra
le
giacche
And
the
cold
remains
over
the
jackets
Sotto
alle
calze,
lungo
le
sue
gambe
Under
the
tights,
along
her
legs
E
vorrei
davvero
starti
accanto
quando
il
tempo
stringe
And
I
would
really
like
to
be
with
you
when
the
weather
is
bad
E
la
serata
esplode
nei
tuoi
occhi
And
the
evening
explodes
in
your
eyes
E
io
un
po′
ci
credo
che
in
fondo
i
ricordi
sono
come
i
sogni
And
I
believe
a
little
that,
deep
down,
memories
are
like
dreams
E
più
pensi,
più
li
scordi
And
the
more
you
think,
the
more
you
forget
them
E
scusami
vado
di
fretta
And
I'm
sorry,
I'm
in
a
hurry
Magari
ci
vedremo
a
una
festa
Maybe
we'll
see
each
other
at
a
party
Fumeremo
i
ricordi
in
finestra
We'll
smoke
the
memories
out
the
window
Mentre
la
pioggia
spezza
il
fumo
di
una
sigaretta
While
the
rain
breaks
up
the
smoke
of
a
cigarette
E
scusami
vado
di
fretta
And
I'm
sorry,
I'm
in
a
hurry
Magari
ci
vedremo
a
una
festa
Maybe
we'll
see
each
other
at
a
party
Fumeremo
i
ricordi
in
finestra
We'll
smoke
the
memories
out
the
window
Mentre
la
pioggia
spezza
il
fumo
di
una
sigaretta
While
the
rain
breaks
up
the
smoke
of
a
cigarette
Vorrei
avere
vent'anni
nell′80
I
wish
I
were
twenty
in
the
80s
E
fare
tutto
quello
che
mio
padre
mi
racconta
And
do
everything
that
my
father
tells
me
about
Vorrei
restare
un
po'
nelle
tue
braccia
I
would
like
to
stay
a
little
longer
in
your
arms
Ma
il
tempo
corre
troppo
e
la
notte
scappa
But
time
runs
too
fast
and
the
night
escapes
Tasche
piene
di
scontrini
accartocciati
Pockets
full
of
crumpled
receipts
Spesi
per
cazzate
che
si
fingono
i
miei
soldi
Spent
on
crap
pretending
to
be
my
money
Scarpe
piene
dei
miei
passi
fatti
Shoes
full
of
my
every
step
Pochi
giusti,
tanti
falsi,
che
ricordano
i
miei
posti
A
few
right,
many
false,
that
remember
my
places
E
vorrei
davvero
starti
accanto
quando
il
tempo
stringe
And
I
would
really
like
to
be
with
you
when
the
weather
is
bad
E
la
serata
esplode
nei
tuoi
occhi
And
the
evening
explodes
in
your
eyes
E
io
un
po'
ci
credo
che
in
fondo
i
ricordi
sono
come
i
sogni
And
I
believe
a
little
that,
deep
down,
memories
are
like
dreams
E
più
pensi,
più
li
scordi
And
the
more
you
think,
the
more
you
forget
them
E
scusami
vado
di
fretta
And
I'm
sorry,
I'm
in
a
hurry
Magari
ci
vedremo
a
una
festa
Maybe
we'll
see
each
other
at
a
party
Fumeremo
i
ricordi
in
finestra
We'll
smoke
the
memories
out
the
window
Mentre
la
pioggia
spezza
il
fumo
di
una
sigaretta
While
the
rain
breaks
up
the
smoke
of
a
cigarette
E
scusami
vado
di
fretta
And
I'm
sorry,
I'm
in
a
hurry
Magari
ci
vedremo
a
una
festa
Maybe
we'll
see
each
other
at
a
party
Fumeremo
i
ricordi
in
finestra
We'll
smoke
the
memories
out
the
window
Mentre
la
pioggia
spezza
il
fumo
di
una
sigaretta
While
the
rain
breaks
up
the
smoke
of
a
cigarette
E
scusami
vado
di
fretta
And
I'm
sorry,
I'm
in
a
hurry
Magari
ci
vedremo
a
una
festa
Maybe
we'll
see
each
other
at
a
party
Fumeremo
i
ricordi
in
finestra
We'll
smoke
the
memories
out
the
window
Mentre
la
pioggia
spezza
il
fumo
di
una
sigaretta
While
the
rain
breaks
up
the
smoke
of
a
cigarette
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriele Enrico Fossataro, Guido Rossi, Paolo Mari, Peter White, Pietro Bianchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.