Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some Other Time, Some Other Place
Ein andermal, an einem anderen Ort
Rain
woke
me
up
and
I
watched
it
all
day.
Regen
weckte
mich
und
ich
sah
ihm
den
ganzen
Tag
zu.
When
something′s
all
over,
there's
not
much
to
say.
Wenn
etwas
ganz
vorbei
ist,
gibt
es
nicht
viel
zu
sagen.
The
first
move
you
made
you
were
moving
away.
Deine
erste
Bewegung
war,
dich
wegzubewegen.
The
last
move
I
made
I
was
hoping
you′d
stay.
Meine
letzte
Bewegung
machte
ich
in
der
Hoffnung,
du
würdest
bleiben.
Some
other
time,
some
other
place.
Ein
andermal,
an
einem
anderen
Ort.
Summer
is
gone
and
there's
no
one
around.
Der
Sommer
ist
vorbei
und
niemand
ist
mehr
da.
The
beach
is
all
empty
and
the
shops
all
closed
down.
Der
Strand
ist
völlig
leer
und
die
Läden
sind
alle
geschlossen.
I
toss
up
a
coin
and
it
hangs
in
the
air,
Ich
werfe
eine
Münze
hoch
und
sie
hängt
in
der
Luft,
Heads
I
stay
hear
tails
I
go
anywhere.
Kopf,
ich
bleibe
hier,
Zahl,
ich
gehe
irgendwohin.
Some
other
time,
some
other
place.
Ein
andermal,
an
einem
anderen
Ort.
Some
other
time,
some
other
place.
Ein
andermal,
an
einem
anderen
Ort.
One
more
goodbye,
don't
mean
a
thing.
Ein
weiterer
Abschied
bedeutet
nichts.
Like
rocks
hitting
water,
makes
rings
upon
rings.
Wie
Steine,
die
ins
Wasser
fallen,
zieht
es
Ringe
um
Ringe.
Maybe
tomorrow,
we′ll
stand
face
to
face.
Vielleicht
stehen
wir
uns
morgen
Angesicht
zu
Angesicht
gegenüber.
Some
other
time,
some
other
place.
Ein
andermal,
an
einem
anderen
Ort.
Time
is
so
hard,
it
chips
us
away.
Die
Zeit
ist
so
hart,
sie
meißelt
an
uns
herum.
Until
we′re
frozen
like
statues
in
the
cold
light
of
day.
Bis
wir
wie
Statuen
im
kalten
Tageslicht
eingefroren
sind.
Winners
may
lose
and
losers
may
win,
Gewinner
können
verlieren
und
Verlierer
können
gewinnen,
When
something's
all
over,
something
begins.
Wenn
etwas
ganz
vorbei
ist,
fängt
etwas
Neues
an.
Lover′s
are
gamblers,
they
risk
it
all.
Liebende
sind
Spieler,
sie
riskieren
alles.
To
look
at
the
face
of
the
next
card
that
falls.
Um
zu
sehen,
welche
Karte
als
Nächstes
fällt.
You
can't
chose
the
cards
that
you′re
given
to
play,
Du
kannst
dir
die
Karten
nicht
aussuchen,
die
du
zum
Spielen
bekommst,
Why
do
the
best
ones
just
slip
away.
Warum
nur
gleiten
die
besten
davon?
Some
other
time,
some
other
place.
Ein
andermal,
an
einem
anderen
Ort.
Some
other
time,
some
other
place.
Ein
andermal,
an
einem
anderen
Ort.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Will Jennings, Peter Wolf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.