Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodbye Josh
Auf Wiedersehen, Josh
Goodbye
Josh
Auf
Wiedersehen,
Josh
Goodbye
old
friend
Auf
Wiedersehen,
alte
Freundin
You're
strings
are
quiet
Deine
Saiten
sind
still
The
music
ends
Die
Musik
endet
What
was
it
you
said
in
a
farewell
to
me
Was
hast
du
mir
zum
Abschied
gesagt?
You
said
a
live
it
hard
then
let
it
be
Du
sagtest,
lebe
es
intensiv
und
lass
es
dann
sein
Goodbye
to
Woody
Auf
Wiedersehen,
Woody
And
to
Cisco
too
Und
auch
dir,
Cisco
Goodbye
Leaden
Belly
Auf
Wiedersehen,
Lead
Belly
And
Josh
here's
to
you
Und
Josh,
auf
dich
You
fill
the
morning
with
sunshine
and
light
Du
erfüllst
den
Morgen
mit
Sonnenschein
und
Licht
The
songs
are
memories;
a
part
of
my
life
Die
Lieder
sind
Erinnerungen;
ein
Teil
meines
Lebens
Oh,
time
to
listen
Oh,
Zeit
zuzuhören
Time
to
share
Zeit
zu
teilen
Time
to
remember
Zeit
sich
zu
erinnern
Time
to
care
Zeit,
sich
zu
kümmern
After
the
thunder
comes
the
rain
Nach
dem
Donner
kommt
der
Regen
And
in
the
morning
it
starts
all
over
again.
Und
am
Morgen
beginnt
alles
wieder
von
vorn.
So
goodbye
Josh
Also
auf
Wiedersehen,
Josh
Goodbye
old
friend
Auf
Wiedersehen,
alte
Freundin
You're
songs
are
ended
Deine
Lieder
sind
verklungen
The
music
ends.
Die
Musik
endet.
What
was
it
you
said
in
a
farewell
to
me
Was
hast
du
mir
zum
Abschied
gesagt?
You
said
a
live
it
hard
then
let
it
be
Du
sagtest,
lebe
es
intensiv
und
lass
es
dann
sein
Time
to
remember
Zeit,
sich
zu
erinnern
Josh,
time
to
care
Josh,
Zeit,
sich
zu
kümmern
You
know
after
the
thunder
comes
the
rain
Du
weißt,
nach
dem
Donner
kommt
der
Regen
And
in
the
morning
begins
again
Und
am
Morgen
beginnt
es
wieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Yarrow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.