Peter von Poehl - Mexico - перевод текста песни на немецкий

Mexico - Peter von Poehlперевод на немецкий




Mexico
Mexiko
I woke up at dawn,
Ich wachte im Morgengrauen auf,
Not even the tide was up.
Nicht einmal die Flut war gestiegen.
Getting ready to run,
Machte mich bereit zu rennen,
But the last tune was fighting back.
Doch die letzte Melodie wehrte sich.
I opened my eyes, eventually,
Ich öffnete meine Augen, schließlich,
Not quite sure of where I was;
Nicht ganz sicher, wo ich war;
Still in Mexico of course.
Natürlich immer noch in Mexiko.
I got out of bed,
Ich stieg aus dem Bett,
Like an eavesdropper
Wie ein Lauscher,
Lodging in this place,
Der an diesem Ort untergekommen ist,
An unfamiliar face,
Ein unbekanntes Gesicht,
A new day glimmering.
Ein neuer Tag, der heraufdämmerte.
I stepped out into the sand.
Ich trat hinaus in den Sand.
I'm a stranger in this land
Ich bin ein Fremder in diesem Land
And I'm far from Mexico;
Und ich bin fern von Mexiko;
I'm far from Mexico.
Ich bin fern von Mexiko.
I once saw a book
Ich sah einmal ein Buch,
Carelessly left on display.
Achtlos zur Schau gestellt.
You were not supposed to look,
Du solltest nicht hineinsehen,
As if I wasn't crazy enough;
Als wäre ich nicht schon verrückt genug;
I saw pages filled with aphorisms
Ich sah Seiten voller Aphorismen
And the things you didn't tell.
Und die Dinge, die du verschwiegen hast.
You knew Mexico quite well;
Du kanntest Mexiko sehr gut;
You knew Mexico quite well.
Du kanntest Mexiko sehr gut.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.