Peter von Poehl - Mexico - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Peter von Poehl - Mexico




Mexico
Мексика
I woke up at dawn,
Я проснулся на рассвете,
Not even the tide was up.
Даже прилив еще не начался.
Getting ready to run,
Готовился бежать,
But the last tune was fighting back.
Но последняя мелодия сопротивлялась.
I opened my eyes, eventually,
Я открыл глаза, наконец,
Not quite sure of where I was;
Не совсем понимая, где я;
Still in Mexico of course.
Все еще в Мексике, конечно.
I got out of bed,
Я встал с кровати,
Like an eavesdropper
Словно подслушивающий,
Lodging in this place,
Остановившийся в этом месте,
An unfamiliar face,
Незнакомое лицо,
A new day glimmering.
Новый день мерцает.
I stepped out into the sand.
Я вышел на песок.
I'm a stranger in this land
Я чужой на этой земле
And I'm far from Mexico;
И я далеко от Мексики;
I'm far from Mexico.
Я далеко от Мексики.
I once saw a book
Однажды я увидел книгу,
Carelessly left on display.
Небрежно оставленную на виду.
You were not supposed to look,
Ты не должна была смотреть,
As if I wasn't crazy enough;
Как будто я был недостаточно безумен;
I saw pages filled with aphorisms
Я увидел страницы, заполненные афоризмами
And the things you didn't tell.
И тем, что ты не рассказала.
You knew Mexico quite well;
Ты хорошо знала Мексику;
You knew Mexico quite well.
Ты хорошо знала Мексику.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.