Текст и перевод песни Petey - We Don't Need to Talk About It
We
don't
need
to
talk
about
it
Нам
не
нужно
говорить
об
этом.
We
don't
need
to
talk
Нам
не
нужно
разговаривать.
If
there's
a
difference
of
opinion,
I
don't
wanna
set
you
off
Если
есть
разница
во
мнениях,
я
не
хочу
тебя
раздражать.
Yeah,
there's
a
grip
of
ways
to
take
things
Да,
есть
много
способов
принимать
вещи.
I
prefer
a
grain
of
salt
Я
предпочитаю
немного
соли.
A
public
skeptic
lays
to
rest
the
threat
of
this
being
my
fault
Общественный
скептик
усмиряет
угрозу
того,
что
это
моя
вина.
We
don't
need
to
talk
about
it
Нам
не
нужно
говорить
об
этом.
We
don't
need
to
talk
Нам
не
нужно
разговаривать.
'Cause
I
won't
change
and
you
won't
change
Потому
что
я
не
изменюсь,
и
ты
не
изменишься.
Don't
need
to
blow
the
whole
thing
up
Не
нужно
взрывать
все
это.
How
'bout
we
play
a
little
game?
Как
насчет
небольшой
игры?
Maybe
charades?
Or
kick-the-can?
Может
быть,
шарады?
Anything
to
ease
the
tension
Что
угодно,
лишь
бы
снять
напряжение.
Anything
to
keep
our
plan
Все
что
угодно
лишь
бы
сохранить
наш
план
We
don't
need
to
talk
about
it
Нам
не
нужно
говорить
об
этом.
We
don't
need
to
talk
Нам
не
нужно
разговаривать.
'Cause
there's
a
difference
between
having
stuff
to
say
Потому
что
есть
разница
между
тем,
что
нужно
сказать.
And
saying
something
И
что-то
говорит.
Are
you
happy
with
my
answer
if
it's
not
the
same
as
him?
Ты
доволен
моим
ответом,
если
он
не
такой,
как
у
него?
I'll
lay
silently
forever
if
it's
better
for
my
skin
Я
буду
лежать
молча
вечно,
если
так
будет
лучше
для
моей
кожи.
Yeah,
I
believe
in
God
now
Да,
теперь
я
верю
в
Бога.
I
decided
late
last
week
Я
решил
это
в
конце
прошлой
недели.
I
woke
up
wondering
where
you
went
after
our
lungs
don't
wanna
breathe
Я
проснулся,
гадая,
куда
ты
ушла
после
того,
как
наши
легкие
не
хотят
дышать.
When
our
spirits
all
relieve
our
bodies
of
the
task
at
hand
Когда
все
наши
души
освобождают
наши
тела
от
предстоящей
задачи
A
little
vessel
for
a
second
'til
our
energy
expands
Маленький
сосуд
на
секунду,
пока
наша
энергия
не
расширится.
We're
driving
up
to
Michigan
Мы
едем
в
Мичиган.
We're
driving
up
to
Michigan
Мы
едем
в
Мичиган.
We're
driving
up
to
Michigan
Мы
едем
в
Мичиган.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.