Petey Pablo - Diary of a Sinner - перевод текста песни на немецкий

Diary of a Sinner - Petey Pabloперевод на немецкий




Diary of a Sinner
Tagebuch eines Sünders
*In Backround*
*Im Hintergrund*
I feel you Pablo
Ich fühl' dich, Pablo
(Petey Pablo)
(Petey Pablo)
This Petey Pablo
Hier ist Petey Pablo
April the 9th, 19-2000
9. April 2000
Diary of a sinner, huh, 1st entry
Tagebuch eines Sünders, huh, 1. Eintrag
(Verse 1)
(Strophe 1)
Dear diary, this the 1st time
Liebes Tagebuch, das ist das erste Mal
I had a chance to sit and just think with a clear mind
dass ich die Chance hatte zu sitzen und einfach mit klarem Kopf nachzudenken
Has a homeboy stressed out for a little while, few things ain't work out
Hat 'nen Kumpel für eine Weile gestresst, ein paar Dinge liefen nicht gut
Could somebody come out or it's about 3: 29, i'll give it about another hour
Könnte jemand rauskommen oder es ist ungefähr 3:29, ich geb' dem noch etwa eine Stunde
I'm over here at your man house
Ich bin hier drüben bei 'nem Kumpel
On your man couch, just puttin these thoughts down
Auf seiner Couch, schreibe nur diese Gedanken nieder
Maybe this right here one day will be worth something
Vielleicht wird genau das hier eines Tages etwas wert sein
Before we start messin up
Bevor wir anfangen, Mist zu bauen
You know you get big when you leave, it's a damn shame
Weißt du, man wird groß, wenn man geht, es ist verdammt schade
But that's the way that it gotta be huh,
Aber so muss es wohl sein, huh,
Look at Malcolm X, Martin Luther King
Schau dir Malcolm X an, Martin Luther King
Marvin Gaye, Tupac, B.I.G. and Big Pun damn this pen messy
Marvin Gaye, Tupac, B.I.G. und Big Pun, verdammt, dieser Stift schmiert
Chorus
Refrain
A motherfucker had thought
Ein Motherfucker hatte 'nen Gedanken
And I had to write em down
Und ich musste ihn aufschreiben
It's the diary, of a sinner
Es ist das Tagebuch eines Sünders
A motherfucker had thought
Ein Motherfucker hatte 'nen Gedanken
Then I had to write em down
Dann musste ich ihn aufschreiben
Liven life as a born loser
Lebe das Leben als geborener Verlierer
Liven in a world that I didn't see ohhh
Lebe in einer Welt, die ich nicht verstanden habe ohhh
(Verse 2)
(Strophe 2)
Damn, I'm back, I had to change pen, I done got ink everywhere
Verdammt, ich bin zurück, musste den Stift wechseln, ich hab überall Tinte
All over my hand, and on my pant and how in the hell I get it way down there
Überall auf meiner Hand und auf meiner Hose und wie zum Teufel hab ich sie bis da unten hingekriegt
Just can't get it right
Krieg's einfach nicht hin
Seem that everything I do just fall on one side
Scheint, dass alles, was ich tue, einfach schiefgeht
But I can say one thing, I dont always get mine, and I dont ever stop tryin
Aber eins kann ich sagen, ich kriege nicht immer, was ich will, und ich höre nie auf, es zu versuchen
Feel like I was here before my time
Fühlt sich an, als wäre ich meiner Zeit voraus
People say when they hear my rhyme
Leute sagen das, wenn sie meine Reime hören
People see it when they look in my eye it's like?
Leute sehen es, wenn sie mir in die Augen schauen, es ist wie?
Like 35 years on a 26 year life
Wie 35 Jahre in einem 26-jährigen Leben
I done walk so many miles in these shoes
Ich bin so viele Meilen in diesen Schuhen gelaufen
I'm surprise that the bottom ain't wore out
Ich bin überrascht, dass die Sohle nicht durchgelaufen ist
I'm about to go take a walk right now
Ich geh jetzt gleich einen Spaziergang machen
Chorus
Refrain
(Verse 3)
(Strophe 3)
Mmmm hmmm
Mmmm hmmm
It wha good ta me, a little walk
Das tat mir gut, ein kleiner Spaziergang
Just what I needed, cool breeze, nobody on the street with me
Genau das, was ich brauchte, kühle Brise, niemand mit mir auf der Straße
My own little world of peace
Meine eigene kleine Welt des Friedens
But reality gotta be what it gotta be
Aber die Realität muss sein, was sie sein muss
And nuttin in the book said, life will to be sweet
Und nirgends steht geschrieben, dass das Leben süß sein wird
I'm pleased with the life that was given to me
Ich bin zufrieden mit dem Leben, das mir gegeben wurde
I could of still been sleep
Ich könnte auch nicht mehr hier sein
On my way so please when none this here will matter to me
Bin auf meinem Weg, also bitte versteh, wenn all das hier bald egal für mich ist
Cuz, know when I messed up, several times
Denn, weißt du, ich hab's vermasselt, mehrmals
I just done something tonite
Ich hab heute Abend gerade etwas getan
And I know I know right from wrong
Und ich weiß, ich kenne richtig von falsch
And that's what kill me
Und das ist es, was mich fertig macht
I still do the wrong thing
Ich tue trotzdem das Falsche
Am I crazy, can't believe I got a damn diary
Bin ich verrückt, kann nicht glauben, dass ich ein verdammtes Tagebuch habe
Chorus
Refrain
Oh oh oh ohh
Oh oh oh ohh
Liven life, liven life
Lebe das Leben, lebe das Leben
Ohh a diary, a diary ohh
Ohh ein Tagebuch, ein Tagebuch ohh
And it's written on paper ohh
Und es ist auf Papier geschrieben ohh
Can't you just see it
Kannst du es nicht einfach sehen
All of my life oh,
Mein ganzes Leben oh,
All of my life oh,
Mein ganzes Leben oh,
All of my life
Mein ganzes Leben
All of x3
Mein ganzes x3
All of my life oh lright
Mein ganzes Leben oh okay
Oh it's the diary of a sinner
Oh, es ist das Tagebuch eines Sünders
(Petey Pablo)
(Petey Pablo)
There it is, my life
Da ist es, mein Leben
Right there, right in your face
Genau da, direkt vor deiner Nase
The diary, I wanna thank everybody that went out and picked up the album
Das Tagebuch, ich möchte allen danken, die rausgegangen sind und das Album geholt haben
Got the album, and got a chance to understand who, who I'm is
Das Album haben und die Chance bekamen zu verstehen, wer, wer ich bin
Know what I'm sayin, everything I gave ya'll was the truth
Weißt du, was ich meine, alles, was ich euch gegeben habe, war die Wahrheit
Damn I ran out of time
Verdammt, mir ist die Zeit ausgegangen





Авторы: Barrett Moses, Clement Edmund


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.