Текст и перевод песни Petey Pablo - Diary of a Sinner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diary of a Sinner
Дневник грешника
*In
Backround*
*На
заднем
плане*
I
feel
you
Pablo
Чувствую
тебя,
Пабло
(Petey
Pablo)
(Питти
Пабло)
This
Petey
Pablo
Это
Питти
Пабло
April
the
9th,
19-2000
9 апреля,
19-2000
Diary
of
a
sinner,
huh,
1st
entry
Дневник
грешника,
ага,
первая
запись
Dear
diary,
this
the
1st
time
Дорогая,
это
первый
раз,
I
had
a
chance
to
sit
and
just
think
with
a
clear
mind
Когда
у
меня
появился
шанс
присесть
и
просто
подумать
с
ясной
головой.
Has
a
homeboy
stressed
out
for
a
little
while,
few
things
ain't
work
out
Братан
был
в
напряжении
какое-то
время,
кое-что
не
заладилось.
Could
somebody
come
out
or
it's
about
3:
29,
i'll
give
it
about
another
hour
Может,
кто-нибудь
выйдет,
или
около
3:29,
я
подожду
ещё
часок.
I'm
over
here
at
your
man
house
Я
здесь,
в
доме
твоего
мужика,
On
your
man
couch,
just
puttin
these
thoughts
down
На
его
диване,
просто
записываю
эти
мысли.
Maybe
this
right
here
one
day
will
be
worth
something
Может
быть,
когда-нибудь
всё
это
будет
чего-то
стоить.
Before
we
start
messin
up
Прежде
чем
мы
начнём
портить
всё.
You
know
you
get
big
when
you
leave,
it's
a
damn
shame
Знаешь,
когда
уходишь,
становишься
великим,
это
чертовски
обидно.
But
that's
the
way
that
it
gotta
be
huh,
Но
так
и
должно
быть,
да?
Look
at
Malcolm
X,
Martin
Luther
King
Посмотри
на
Малкольма
Икса,
Мартина
Лютера
Кинга,
Marvin
Gaye,
Tupac,
B.I.G.
and
Big
Pun
damn
this
pen
messy
Марвина
Гэя,
Тупака,
Бигги
и
Биг
Пана,
черт,
эта
ручка
пачкается.
A
motherfucker
had
thought
У
засранца
были
мысли,
And
I
had
to
write
em
down
И
мне
пришлось
их
записать.
It's
the
diary,
of
a
sinner
Это
дневник
грешника.
A
motherfucker
had
thought
У
засранца
были
мысли,
Then
I
had
to
write
em
down
И
мне
пришлось
их
записать.
Liven
life
as
a
born
loser
Живу
как
прирожденный
неудачник,
Liven
in
a
world
that
I
didn't
see
ohhh
Живу
в
мире,
которого
я
не
видел,
ооо.
Damn,
I'm
back,
I
had
to
change
pen,
I
done
got
ink
everywhere
Черт,
я
вернулся,
пришлось
сменить
ручку,
везде
чернила.
All
over
my
hand,
and
on
my
pant
and
how
in
the
hell
I
get
it
way
down
there
По
всей
руке,
на
штанах,
и
как,
черт
возьми,
они
попали
туда,
внизу.
Just
can't
get
it
right
Просто
не
могу
сделать
всё
как
надо.
Seem
that
everything
I
do
just
fall
on
one
side
Кажется,
что
всё,
что
я
делаю,
идёт
наперекосяк.
But
I
can
say
one
thing,
I
dont
always
get
mine,
and
I
dont
ever
stop
tryin
Но
могу
сказать
одно:
я
не
всегда
получаю
своё,
и
я
никогда
не
перестаю
пытаться.
Feel
like
I
was
here
before
my
time
Чувствую,
будто
я
родился
не
в
своё
время.
People
say
when
they
hear
my
rhyme
Люди
говорят
это,
когда
слышат
мои
рифмы.
People
see
it
when
they
look
in
my
eye
it's
like?
Люди
видят
это,
когда
смотрят
мне
в
глаза,
это
как
будто...
Like
35
years
on
a
26
year
life
Как
будто
35
лет
в
26-летней
жизни.
I
done
walk
so
many
miles
in
these
shoes
Я
столько
прошел
в
этих
ботинках,
I'm
surprise
that
the
bottom
ain't
wore
out
Удивлен,
что
подошвы
ещё
не
стерлись.
I'm
about
to
go
take
a
walk
right
now
Сейчас
пойду
прогуляюсь.
It
wha
good
ta
me,
a
little
walk
Как
же
хорошо,
небольшая
прогулка.
Just
what
I
needed,
cool
breeze,
nobody
on
the
street
with
me
То,
что
мне
нужно,
прохладный
ветерок,
никого
на
улице
со
мной.
My
own
little
world
of
peace
Мой
собственный
маленький
мир
спокойствия.
But
reality
gotta
be
what
it
gotta
be
Но
реальность
должна
быть
такой,
какая
она
есть.
And
nuttin
in
the
book
said,
life
will
to
be
sweet
И
нигде
не
написано,
что
жизнь
будет
сладкой.
I'm
pleased
with
the
life
that
was
given
to
me
Я
доволен
жизнью,
которая
мне
дана.
I
could
of
still
been
sleep
Я
мог
бы
ещё
спать.
On
my
way
so
please
when
none
this
here
will
matter
to
me
На
моем
пути,
так
что,
пожалуйста,
когда
ничего
из
этого
не
будет
иметь
для
меня
значения.
Cuz,
know
when
I
messed
up,
several
times
Потому
что,
знаешь,
я
облажался
несколько
раз.
I
just
done
something
tonite
Я
только
что
сделал
что-то
сегодня
вечером.
And
I
know
I
know
right
from
wrong
И
я
знаю,
что
отличаю
хорошее
от
плохого.
And
that's
what
kill
me
И
это
меня
убивает.
I
still
do
the
wrong
thing
Я
всё
ещё
делаю
неправильные
вещи.
Am
I
crazy,
can't
believe
I
got
a
damn
diary
Я
что,
сумасшедший?
Не
могу
поверить,
что
у
меня,
блин,
есть
дневник.
Liven
life,
liven
life
Живу
жизнь,
живу
жизнь.
Ohh
a
diary,
a
diary
ohh
О,
дневник,
дневник,
о.
And
it's
written
on
paper
ohh
И
это
написано
на
бумаге,
о.
Can't
you
just
see
it
Разве
ты
не
видишь?
All
of
my
life
oh,
Вся
моя
жизнь,
о,
All
of
my
life
oh,
Вся
моя
жизнь,
о,
All
of
my
life
Вся
моя
жизнь.
All
of
my
life
oh
lright
Вся
моя
жизнь,
о,
хорошо.
Oh
it's
the
diary
of
a
sinner
О,
это
дневник
грешника.
(Petey
Pablo)
(Питти
Пабло)
There
it
is,
my
life
Вот
она,
моя
жизнь.
Right
there,
right
in
your
face
Прямо
здесь,
прямо
перед
тобой.
The
diary,
I
wanna
thank
everybody
that
went
out
and
picked
up
the
album
Дневник.
Я
хочу
поблагодарить
всех,
кто
купил
альбом.
Got
the
album,
and
got
a
chance
to
understand
who,
who
I'm
is
Приобрел
альбом
и
получил
возможность
понять,
кто,
кто
я
такой.
Know
what
I'm
sayin,
everything
I
gave
ya'll
was
the
truth
Понимаешь,
о
чем
я?
Всё,
что
я
вам
рассказал,
— правда.
Damn
I
ran
out
of
time
Черт,
у
меня
кончилось
время.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barrett Moses, Clement Edmund
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.