Текст и перевод песни Petey Pablo - Stick 'Em Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
I
seen
em
come
through
here
a
couple
times
Да,
я
видел,
как
они
сюда
пару
раз
заходили.
I
didn't
think
nuttin
of
em
Я
не
думал
о
них
ничего
такого.
Y'know
what
I'm
sayin
Понимаешь,
о
чем
я?
But
that
shit
you
dont
talk
that
huh?
Но
это
дерьмо,
ты
ж
об
этом
не
болтаешь,
а?
That
shit
shocked
everybody
Эта
хрень
всех
шокировала.
Put
the
money
in
the
bag
bitch
'fo
I
blow
yo
head
off
(whoa)
Клади
деньги
в
сумку,
сучка,
пока
я
тебе
башку
не
прострелил!
(Ого!)
Get
yo
ass
on
the
floor
nigga
think
a
motherfucka
playin
with
yall
(yessir)
На
пол,
ниггер,
думаешь,
я
с
вами
играюсь?
(Так
точно!)
This
right
here
came
from
Mr.
Charles
its
long
and
it
aint
got
Sears
on
it
(and
i)
Вот
это
вот
от
мистера
Чарльза,
длинный,
и
на
нем
нет
бирки
из
Сирс.
(А
я...)
Anytime
I
got
a
personal
problem
this
the
only
homeboy
I
call
Когда
у
меня
личные
проблемы,
это
единственный
кореш,
к
которому
я
обращаюсь.
I
wonder
how
many
thought
about
Petey
Pab
Интересно,
сколько
людей
думали
о
Пити
Пабло,
When
I
was
apache
rappin
in
the
penetentury
yard
Когда
я
читал
рэп
в
тюремном
дворе,
Eatin?
outa
chanteens,
smokin
on
roll-ups,
strokin
on
my
love
meat
Жрал
из
котелков,
курил
самокрутки,
ласкал
свою
пипиську,
Waitin
for
the
day
cut
in
the
term
and
free
Ждал
дня,
когда
сократят
срок
и
освободят,
So
I
could
get
out
here
and
make
mama
proud
of
me
Чтобы
я
мог
выйти
отсюда
и
сделать
так,
чтобы
мама
мной
гордилась,
And
do
the
right
thing
run
up
on
the
right
man
И
делать
правильные
вещи,
нарваться
на
нужного
человека,
That
can
pull
the
right
string
get
to
where
I'm
possed
to
be
Который
сможет
дернуть
за
нужные
ниточки,
чтобы
я
попал
туда,
где
должен
быть.
Had
to
get
ejected
cause
the
game
a
cold
Меня
вышвырнули,
потому
что
игра
холодная.
Anywhere
and
when
the
motherfucka
slammed
the
door
Где
угодно,
и
когда
этот
ублюдок
захлопнул
дверь…
Oh
no,
hell
naw
(say
what!?)
О
нет,
черт
возьми!
(Что
говоришь?!)
Get
lost
(Hold
up)
Убирайся!
(Подожди!)
Wait
a
minute
dog
(Sorry
Charlie)
Погоди
минутку,
дружище.
(Извини,
Чарли.)
Fucked
around
one
night
went
out
in
New
York
Как-то
ночью
тусовался
в
Нью-Йорке,
When
I
met
one
of
the
brothers
"up-in-ala-boys"
Когда
я
встретил
одного
из
братьев
"вверх-по-лестнице-парней".
Ever
since
then
money
been
a
real
long
head
С
тех
пор
деньги
стали
настоящей
длинной
историей.
That
bout
says
it
all
(c'mon)
Это,
пожалуй,
все
объясняет.
(Давай!)
Put
the
money
in
the
bag
bitch
'fo
I
blow
yo
head
off
Клади
деньги
в
сумку,
сучка,
пока
я
тебе
башку
не
прострелил!
Get
yo
ass
on
the
floor
nigga
think
a
motherfucka
playin
with
yall
На
пол,
ниггер,
думаешь,
я
с
вами
играюсь?
This
right
here
came
from
Mr.
Charles
its
long
and
it
aint
got
Sears
on
it
Вот
это
вот
от
мистера
Чарльза,
длинный,
и
на
нем
нет
бирки
из
Сирс.
Anytime
I
got
a
personal
problem
this
the
only
homeboy
I
call
Когда
у
меня
личные
проблемы,
это
единственный
кореш,
к
которому
я
обращаюсь.
(Oh
this?)
Is
just
something
that
a
carry
with
me
all
the
time
(О,
это?)
Это
просто
кое-что,
что
я
ношу
с
собой
все
время,
Just
incase
one
of
these
motherfuckers
loose
they
mind
На
случай,
если
кто-то
из
этих
ублюдков
рехнется
And
run
up
on
me
like
I
aint
gone
hold
it
down
for
mine
И
наедет
на
меня,
как
будто
я
не
буду
защищать
своих.
I
can
show
you
better
than
tryin
to
tell
ya
bout
it
Я
могу
показать
тебе
лучше,
чем
пытаться
рассказать
об
этом.
See
once
upon
a
time
I
think
Pitt
was
the
county
Видишь
ли,
когда-то
давно,
я
думаю,
Питт
был
округом,
Where
these
niggas
used
to
run
around
armed
and
robbin
Где
эти
ниггеры
бегали
вооруженные
и
грабили.
There
was
this
little
boy
by
the
name
of
Moses
Был
там
маленький
мальчик
по
имени
Моисей,
Had
to
run
home
keep
from
gettin
me
jewelry
stolen
Которому
приходилось
бегать
домой,
чтобы
у
него
не
украли
украшения.
Till
one
day
nigga
caught
a
hold
to
him
Пока
однажды
ниггеры
не
поймали
его,
Did
what
they
wanted
to
em
stole
my
little
Gucci
coat
Сделали
с
ним,
что
хотели,
украли
мое
маленькое
пальто
Gucci.
Oh
naw
(hell
naw)
О
нет!
(Черт
возьми!)
Shit
yeah
they
did
(Whatchu
do
about
it?)
Черт,
да,
так
и
было.
(И
что
ты
сделал?)
What
the
fuck
you
think
I
did?
Как
ты
думаешь,
что
я,
блядь,
сделал?
Told
Grama,
granny
told
Grampa
Рассказал
бабушке,
бабушка
рассказала
дедушке,
Grampa
took
his
grandson
in
the
backyard
(here
boy)
Дедушка
отвел
внука
на
задний
двор.
(Вот,
мальчик.)
Gave
me
somethin
spossed
to
take
the
pressure
off
Дал
мне
кое-что,
чтобы
снять
напряжение.
Instead
he
teach
me
how
to
shoot
at
the
mouth
(ahhhh)
Вместо
этого
он
научил
меня
стрелять
по
ртам.
(Аааа!)
Put
the
money
in
the
bag
bitch
'fo
I
blow
yo
head
off
Клади
деньги
в
сумку,
сучка,
пока
я
тебе
башку
не
прострелил!
Get
yo
ass
on
the
floor
nigga
think
a
motherfucka
playin
with
yall
На
пол,
ниггер,
думаешь,
я
с
вами
играюсь?
This
right
here
came
from
Mr.
Charles
its
long
and
it
aint
got
Sears
on
it
Вот
это
вот
от
мистера
Чарльза,
длинный,
и
на
нем
нет
бирки
из
Сирс.
Anytime
I
got
a
personal
problem
this
the
only
homeboy
I
call
Когда
у
меня
личные
проблемы,
это
единственный
кореш,
к
которому
я
обращаюсь.
They
aint
certified
till
a
nigga
run
in
they
house
Они
не
станут
сертифицированными,
пока
ниггер
не
вбежит
в
их
дом,
Put
the
thang
in
they
mouth
and
blow
errrthing
they
think
out
Не
засунет
им
ствол
в
рот
и
не
выдует
все,
что
они
думают.
Run
around
actin
like
bitches
(talkin
bout
errrbody)
Бегают,
как
сучки.
(Болтают
обо
всех.)
You
gone
make
me
loose
it
all
(I
swear
to
God)
Ты
заставишь
меня
потерять
самообладание.
(Клянусь
Богом!)
I
wasnt
gone
talk
about
it
but,
God
damnit!
Я
не
хотел
об
этом
говорить,
но,
черт
возьми!
This
motherfucker
bout
to
piss
me
off
(errrrrr)
Этот
ублюдок
меня
сейчас
разозлит.
(Эрррр!)
And
this
dick
ridin
radio
station
ass
motherfuckin
nigga
down
here
in
Raleigh
(keep
goin!)
И
этот,
подлизывающийся
к
радиостанции,
ублюдок-ниггер
здесь,
в
Роли.
(Продолжай!)
I
dont
give
a
fat
bitch
big
titty
pair
one
of
yall
motherfuckin
play
my
shit
(my
nigga!)
Мне
плевать,
толстая
сучка
с
большими
сиськами,
никто
из
вас,
ублюдков,
не
ставит
мою
музыку!
(Мой
нигга!)
And
the
couple
of
spins
that
yall
son-bitches
did
give
me
came
from
my
man
and
them
(Devious!)
А
те
пару
раз,
что
вы,
сукины
дети,
поставили
меня,
это
было
благодаря
моему
корешу
и
им.
(Devious!)
Man
fuck
that
church
boy
grab
the
looks
Да
пошел
этот
церковный
мальчик,
хватай
бабки,
Come
on
the
motherfuckin
road
with
us
(trust
ya
home
boy)
Поехали
с
нами
в
турне,
мать
твою!
(Доверься
своему
корешу.)
If
I
said
anything
I
aint
spossed
to
said
and
hurt
anyone
of
yall
them
fuck
it
Если
я
сказал
что-то,
что
не
должен
был
говорить,
и
обидел
кого-то
из
вас,
то
хрен
с
ним.
Put
the
money
in
the
bag
bitch
'fo
I
blow
yo
head
off
Клади
деньги
в
сумку,
сучка,
пока
я
тебе
башку
не
прострелил!
Get
yo
ass
on
the
floor
nigga
think
a
motherfucka
playin
with
yall
На
пол,
ниггер,
думаешь,
я
с
вами
играюсь?
This
right
here
came
from
Mr.
Charles
its
long
and
it
aint
got
Sears
on
it
Вот
это
вот
от
мистера
Чарльза,
длинный,
и
на
нем
нет
бирки
из
Сирс.
Anytime
I
got
a
personal
problem
this
the
only
homeboy
I
call
Когда
у
меня
личные
проблемы,
это
единственный
кореш,
к
которому
я
обращаюсь.
Put
the
money
in
the
bag
bitch
'fo
I
blow
yo
head
off
Клади
деньги
в
сумку,
сучка,
пока
я
тебе
башку
не
прострелил!
Get
yo
ass
on
the
floor...
На
пол…
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barrett Moses
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.