Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Constellation - Duskus Remix
Созвездие - Duskus Remix
Been
waking
up
in
a
big
bad
blur
Просыпаюсь
в
большом,
мутном
тумане,
Just
recovered
from
my
paranoia
Только
отошел
от
паранойи.
You′re
keeping
me
away
from
the
descent
Ты
удерживаешь
меня
от
падения,
So
all
I
want
is
to
be
loyal
Поэтому
всё,
чего
я
хочу
— быть
верным.
We're
both
facing
these
big
black
skies
Мы
оба
смотрим
в
это
огромное
черное
небо,
I′m
staring
at
this
constellation
Я
смотрю
на
это
созвездие,
And
our
hearts
are
synchronized
И
наши
сердца
бьются
синхронно.
It's
my
only
consolation
Это
мое
единственное
утешение.
Still
visualizing
you
by
my
side
even
though
Всё
ещё
представляю
тебя
рядом,
хотя
There's
a
hundred
light
years
between
us
Между
нами
сотни
световых
лет.
I
got
so
many
questions
unresolved
У
меня
так
много
нерешенных
вопросов,
This
constellation
makes
me
think
about
us
Это
созвездие
заставляет
меня
думать
о
нас.
Still
visualizing
you
by
my
side
even
though
Всё
ещё
представляю
тебя
рядом,
хотя
There′s
a
hundred
light
years
between
us
Между
нами
сотни
световых
лет.
I
got
so
many
questions
unresolved
У
меня
так
много
нерешенных
вопросов,
This
constellation
makes
me
think
about
us
Это
созвездие
заставляет
меня
думать
о
нас.
I′m
fixing
memories
to
remember
Я
пытаюсь
закрепить
воспоминания,
But
once
again
I'm
feeling
anxious
Но
снова
чувствую
тревогу.
The
way
you′re
talking
calms
my
temper
То,
как
ты
говоришь,
успокаивает
меня,
You
bring
me
back
to
my
virtues
Ты
возвращаешь
меня
к
моим
принципам.
At
midnight,
the
explosion
will
happen
В
полночь
произойдет
взрыв,
I
see
you
running
in
slow
motion
Я
вижу,
как
ты
бежишь
в
замедленной
съемке
On
this
race
against
the
clock
В
этой
гонке
со
временем,
Like
the
stars
in
rotation
Как
звезды
во
вращении.
Still
visualizing
you
by
my
side
even
though
Всё
ещё
представляю
тебя
рядом,
хотя
There's
a
hundred
light
years
between
us
Между
нами
сотни
световых
лет.
I
got
so
many
questions
unresolved
У
меня
так
много
нерешенных
вопросов,
This
constellation
makes
me
think
about
us
Это
созвездие
заставляет
меня
думать
о
нас.
Still
visualizing
you
by
my
side
even
though
Всё
ещё
представляю
тебя
рядом,
хотя
There′s
a
hundred
light
years
between
us
Между
нами
сотни
световых
лет.
I
got
so
many
questions
unresolved
У
меня
так
много
нерешенных
вопросов,
This
constellation
makes
me
think
about
us
Это
созвездие
заставляет
меня
думать
о
нас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mehdi Benjelloun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.