Petit Denis - Java - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Petit Denis - Java




Java
English
Eh on rit on chante on danse Mais l'homme qui est l'homme n'est
Eh we laugh we sing we dance But the man who is there the man is
Rien On est on s'amuse Mais l'homme qui est là,
Nothing We are here to enjoy ourselves But the man who is there
L'homme n'est rien Souvent y'a des personnes
The man is nothing Often there are people
Qui demandent Est-ce que tu sais qui je suis? (
Who ask you Do you know who I am? (
Azala) Souvent y'a des personnes qui
Azala) Often there are people who
Demandent Est-ce que tu sais à qui tu parles? (
Ask you Do you know who you're talking to? (
Azala) Allez y voir à la morgue,
Azala) Go see in the morgue
Vous verrez qui vous êtes Allez y voir dans les hôpitaux,
You will see who you are Go see in the hospitals
Vous verrez qui vous êtes Car le jour
You will see who you are Because the day
De la mort l'autre va prendre ta bargo (
Of death the other will take your bargo (
Azala) Le jour de la mort l'autre va prendre ton wano (
Azala) On the day of death the other will take your wano (
Azala) Le jour de la mort l'autre va prendre ta fasso (
Azala) On the day of death the other will take your fasso (
Azala) Le jour les enfoirés vont toucher ta gos
Azala) On the day the sons of bitches will touch your gos
Zéba!
Zéba!
Tu sais le souffle de vie C'est Dieu qui donne,
You know the breath of life It's God who gives it
C'est lui qui reprend Le souffle de vie
It is He who takes it back The breath of life
C'est Dieu qui donne c'est lui qui reprend yoyo S'
It's God who gives it He is the one who takes it back yoyo If
Il te tend la main, accroche Le, accroche Le S'
He holds out his hand to you hold on to it Hold on to it If
Il t'appelle, dépêche-toi de venir S'
He calls you hurry to come If
Il te tend la main, accroche Le, accroche Le yoyo S'
He holds out his hand to you hold on to it Hold on to it yoyo If
Il t'appelle,
He calls you
Dépêche-toi de venir Car le jour de la mort (trop tard...
Hurry to come For the day of death (too late...
Azala) Le jour de la mort (
Azala) The day of death (
Azala) Le jour de la mort (
Azala) The day of death (
Azala) Le jour de la mort...
Azala) The day of death...
Eh!
Hey!
Zéba!
Zéba!
Djogodjo Zéba!
Djogodjo Zéba!
Djogodjo Azala!
Djogodjo Azala!
Azala!
Azala!
Azala Azala!
Azala Azala!
Azala Tu sais le souffle de vie Gnésouèlé niyè non kpêlè eh Le
Azala You know the breath of life Gnésouèlé niyè non kpêlè eh The
Souffle de vie gnésouèlé niyè non kpêlè eh Ognémoi
Breath of life gnésouèlé niyè non kpêlè eh Ognémoi
Kakpo Mélèkoi mélèkoi Bomouta nékplélè botiyé eh Azala!
Kakpo Mélèkoi mélèkoi Bomouta nékplélè botiyé eh Azala!
Azala Tu sais le souffle de vie gnésouèlé niyè non kpêlè eh Le
Azala You know the breath of life gnésouèlé niyè non kpêlè eh The
Souffle de vie gnésouèlé niyè non kpêlè eh Ognémoi
Breath of life gnésouèlé niyè non kpêlè eh Ognémoi
Kakpo Mélèkoi mélèkoi yoyo Bomouta nékplélè motilé eh Azala!
Kakpo Mélèkoi mélèkoi yoyo Bomouta nékplélè motilé eh Azala!
Eh eh yo oh yo oh (tchokotcho) Azala Yo oh yo oh oh eh,
Eh eh yo oh yo oh (tchokotcho) Azala Yo oh yo oh oh eh
Azala Yo oh yo oh yo oh (tchokotcho)
Azala Yo oh yo oh yo oh (tchokotcho)
Azala Tchoko atchoko aatchoko atchoko massala (
Azala Tchoko atchoko aatchoko atchoko massala (
Azala) Tchoko atchoko atchoko atchoko massala (
Azala) Tchoko atchoko atchoko atchoko massala (
Azala) Yiéé yiéé ehh (
Azala) Yiéé yiéé ehh (
Azala) Yiééé yiéé ehh (
Azala) Yiééé yiéé ehh (
Azala) Yoyoyoyo oh yo oh yo oh oh (
Azala) Yoyoyoyo oh yo oh yo oh oh (
Azala) Yoyoyoyo oh yo oh yo oh oh
Azala) Yoyoyoyo oh yo oh yo oh oh
Tchoko atchoko atchoko atchoko massala
Tchoko atchoko atchoko atchoko massala






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.