Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whiteなリズムに溶かして
In
weißes
Rhythmus
aufgelöst
Whiteなリズムを壊した
Ich
habe
den
weißen
Rhythmus
gebrochen
Feel
music
Fühl
die
Musik
関係のない
Easy
question
分からないけど
何処で鳴らすの
Eine
irrelevante
einfache
Frage,
ich
verstehe
sie
nicht,
wo
soll
ich
sie
spielen?
答えのない
Stray
立ち止まって
私を見てる
Ein
Antwortloser
Irrtum,
ich
stehe
still
und
du
schaust
mich
an.
Sweet
Harmony.
Happiness.
So
close
to
you.
Süße
Harmonie.
Glück.
So
nah
bei
dir.
今のときめきをほら一つあげるから
Hier,
ich
schenke
dir
diesen
Moment
der
Begeisterung.
Sweet
Harmony.
Happiness.
So
close
to
me.
Süße
Harmonie.
Glück.
So
nah
bei
mir.
信じられるものは...
Was
kann
ich
glauben...
Feel
to
my
heart
Fühl
es
mit
meinem
Herzen
Whiteなリズムに溶かして
In
weißes
Rhythmus
aufgelöst
And
ラズベリーみたいなRadio
voiceに
Und
in
einer
Himbeer-ähnlichen
Radio-Stimme
踊りだす
All
color
回り
回る
Everyday
Beginne
ich
zu
tanzen,
alle
Farben
drehen
sich,
drehen
sich
jeden
Tag.
Feel
to
my
heart
Fühl
es
mit
meinem
Herzen
Whiteなリズムを壊した
Ich
habe
den
weißen
Rhythmus
gebrochen
We
stepに合わせ
今息を吸い込めば
Wir
atmen
jetzt
im
Takt
ein
体中に感じる
回り
回る
Can
you
step
Ich
spüre
es
in
meinem
ganzen
Körper,
drehen
sich,
drehen
sich.
Kannst
du
den
Takt
spüren?
Feel
music
Fühl
die
Musik
解けない
Logic.
Emotion.
Unlösbare
Logik.
Emotion.
Yesと答える
始まりのVoice
Ich
antworte
mit
Ja,
die
Stimme
des
Anfangs.
PreciousなStoryに見える
Es
scheint
eine
kostbare
Geschichte
zu
sein.
終わりのない
この気持ちには
Zu
diesem
Gefühl,
das
kein
Ende
hat...
Sweet
Harmony.
Happiness.
So
close
to
you.
Süße
Harmonie.
Glück.
So
nah
bei
dir.
Memoryもないものに時が問いかける
Die
Zeit
stellt
Fragen
an
Dinge,
die
keine
Erinnerung
haben.
Sweet
Harmony.
Happiness.
So
close
to
me.
Süße
Harmonie.
Glück.
So
nah
bei
mir.
溢れ出したものは
Was
überquoll...
Feel
to
my
heart
Fühl
es
mit
meinem
Herzen
Sound
start
その手を伸ばして
Der
Sound
beginnt,
streck
deine
Hand
aus.
This
Blueに染まる
スピーカーのEight
beatに
Ich
tauche
in
dieses
Blau
ein,
in
den
Acht-Beat
der
Lautsprecher.
ハマりだす
Brand
new
time
奏でる
Melody
Harmony
Eine
neue
Zeit
beginnt,
ich
spiele
Melodie
und
Harmonie.
Feel
to
my
heart
Fühl
es
mit
meinem
Herzen
Sound
start
その手を
上げて
Der
Sound
beginnt,
heb
deine
Hand
hoch.
Now
Cool
に
Cute
に
1番目立つStep
Jetzt
cool,
jetzt
süß,
der
auffälligste
Schritt.
新しい色
染まる
奏でる
Melody
Harmony
Neue
Farben
färben,
ich
spiele
Melodie
und
Harmonie.
Feel
music
Fühl
die
Musik
One
two
three
New
vivid
な
Piece
Eins,
zwei,
drei,
ein
neues,
lebendiges
Stück.
繰り返す
story
vivid
day
Die
Geschichte
wiederholt
sich,
ein
lebendiger
Tag.
Can
you
いつだって
Kannst
du
immer...
Feel
to
my
heart
Fühl
es
mit
meinem
Herzen
Whiteなリズムに溶かして
In
weißes
Rhythmus
aufgelöst
And
ラズベリーみたいなRadio
voiceに
Und
in
einer
Himbeer-ähnlichen
Radio-Stimme
踊りだす
All
color
回り
回る
Everyday
Beginne
ich
zu
tanzen,
alle
Farben
drehen
sich,
drehen
sich
jeden
Tag.
Feel
music
Fühl
die
Musik
Sound
start
その手を伸ばして
Der
Sound
beginnt,
streck
deine
Hand
aus.
This
blueに染まる
スピーカーのEight
Beatに
Ich
tauche
in
dieses
Blau
ein,
in
den
Acht-Beat
der
Lautsprecher.
ハマりだす
Brand
new
time
奏でる
Melody
Harmony
Eine
neue
Zeit
beginnt,
ich
spiele
Melodie
und
Harmonie.
Feel
to
my
hart
Fühl
es
mit
meinem
Herzen
Sound
start
その手を
上げて
Der
Sound
beginnt,
heb
deine
Hand
hoch.
Now
Cool
に
Cute
に
1番目立つ
step
Jetzt
cool,
jetzt
süß,
der
auffälligste
Schritt.
新しい色
染まる
奏でる
Melody
Harmony
Neue
Farben
färben,
ich
spiele
Melodie
und
Harmonie.
Feel
music
Fühl
die
Musik
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kota Yokoseki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.