Petr Hapka feat. Jana Kirschner - Bude Mi Lehka Zem - перевод текста песни на немецкий

Bude Mi Lehka Zem - Jana Kirschner , Petr Hapka перевод на немецкий




Bude Mi Lehka Zem
Mir wird die Erde leicht sein
Mám pěknou sirku v zubech,
Ich hab' ein schönes Streichholz zwischen den Zähnen,
Krempu do čela
Den Hut tief im Gesicht
A bota zpuchřelá
Und der morsche Stiefel
Mi vrásky nedělá.
Macht mir keine Sorgen.
Jen tou svou sirkou škrtni,
Zünd nur mit meinem Streichholz an,
At se ohřejem!
Damit wir uns wärmen!
prikryje nás zem,
Wenn die Erde uns bedeckt,
Tak si neškrtnem.
Dann zünden wir keins mehr an.
lásko,
Meine Liebe,
Jen ty smíš kázat mi nad hrobem!
Nur du darfst über meinem Grab predigen!
zem pak bude lehká...
Meine Erde wird dann leicht sein...
Bude mi lehká zem.
Mir wird die Erde leicht sein.
Mám tu svá vysvědčení,
Ich habe hier meine Zeugnisse,
Pohlednici z Brém
Eine Postkarte aus Bremen
A proti pihám krém...
Und Creme gegen Sommersprossen...
Co s nimi? čert je vem!
Was damit? Zum Teufel damit!
Ten čert sám brzo zjistí,
Der Teufel selbst wird bald feststellen,
že v podpaží
dass er unter dem Arm
Moc težké závaží...
Ein zu schweres Gewicht trägt...
A někde v poli rozpaží!
Und irgendwo im Feld die Arme ausbreitet!
lásko,
Meine Liebe,
Jen ty smíš kázat mi nad hrobem.
Nur du darfst über meinem Grab predigen.
zem pak bude lehká...
Meine Erde wird dann leicht sein...
Bude mi lehká zem.
Mir wird die Erde leicht sein.
Tak dobré ráno, milé
So guten Morgen, liebe
Myši v kostelích.
Mäuse in den Kirchen.
Tak vám chutná klih
So lasst euch den Leim schmecken
Všech křídel andělských.
Aller Engelsflügel.
A dobrý večer, sovo,
Und guten Abend, Eule,
Která myši jíš.
Die du Mäuse frisst.
Ptáš se, zdali
Du fragst, ob
I my vzali
Auch wir rechtzeitig
Zavčas pali?
Das Weite gesucht haben?
Jářku, to si piš.
Aber ja, das kannst du glauben.
lásko,
Meine Liebe,
Jen ty smíš kázat mi nad hrobem.
Nur du darfst über meinem Grab predigen.
zem pak bude lehká...
Meine Erde wird dann leicht sein...
Bude mi lehká zem.
Mir wird die Erde leicht sein.
nemám ani klobouk -
Ich habe nicht mal mehr einen Hut -
Pluje povětřím.
Er segelt durch die Luft.
Jak zvony hledá Řím...
Wie Glocken sucht er Rom...
Či sebe sama? Co vím?
Oder sich selbst? Was weiß ich schon?
Jen to, že co mám tebe,
Nur, dass seit ich dich habe,
tíži necítím...
Ich die Last nicht mehr fühle...
Meine
Lásko, jen ty smíš kázat mi nad hrobem.
Liebe, nur du darfst über meinem Grab predigen.
zem pak bude lehká.
Meine Erde wird dann leicht sein.
Bude mi lehká zem.
Mir wird die Erde leicht sein.
Bude mi lehká zem.
Mir wird die Erde leicht sein.





Авторы: Michal Horacek, Petr Hapka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.